"ist es vielleicht zeit" - Translation from German to Arabic

    • ربما حان الوقت
        
    Dann ist es vielleicht Zeit, dass die Dinge sich ändern. Open Subtitles هذه ليست الطريقة للقيام بالأشياء إذن ربما حان الوقت لتغير الأشياء
    Dann ist es vielleicht Zeit für die Schlechten. Open Subtitles حسناً ، ربما حان الوقت للإختيارات السيئة
    Okay, sie war von Anfang an kaputt, also ist es vielleicht Zeit, loszulassen. Open Subtitles إنه مكسور من بدايته، ربما حان الوقت لتفكرين بالإنتقال.
    Man geht also in gewissem Sinne nach oben und arbeitet etwas, und dann kommt man runter von der Arbeit, und dann ist es vielleicht Zeit, die E-Mail zu lesen oder die IM. TED فستكون صاعدا لآداء عمل ما و بعدها هابط بعد الفراغ من آداء عمل ثم .. ربما حان الوقت لمراجعه البريد الإلكتروني , أو التحقق من رسائل الدردشة
    Dann ist es vielleicht Zeit für eine Geheimwaffe. Open Subtitles حسنآ أخي ربما حان الوقت الى سلاح سري
    Dann ist es vielleicht Zeit für eine Geheimwaffe. Open Subtitles -حسنآ اخي , ربما حان الوقت لسلاح سري
    Jetzt, wo dein Freund aufgetaucht ist, ist es vielleicht Zeit, dass ihr beide euch weitermacht. Open Subtitles ربما حان الوقت لكي تذهب معه
    Wenn dir genug Leute sagen, dass du betrunken bist... ist es vielleicht Zeit, dich zu setzen. Open Subtitles ‫ربما حان الوقت أن تقلع عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more