"ist etwas anderes" - Translation from German to Arabic

    • يختلف
        
    • أمر مختلف
        
    • شىء آخر
        
    • هو شيء آخر
        
    • شيء مختلف
        
    Das ist etwas anderes als tatsächlich eine effektive Werbekampagne zu machen. TED هذا مجرد تحذير. لذلك ، وهذا يختلف عن الواقع وجود حملة إعلانية فعالة.
    Und es ist etwas anderes, wenn das Baby eine Überraschung ist, und die Mutter es nicht will. Open Subtitles وانه يختلف قليلاً حينما يأتي المولود فجأه , والأم لاتريده.
    Nicht zu einem Gerichtstermin zu erscheinen, ist etwas anderes, als vor Gericht wie ein Clown dazustehen. Open Subtitles انك لا تحضر للجلسه يختلف عن ان اصبح كـ مهرجه في جلسه محكمه
    Aber sie auf einer großen Kinoleinwand zu sehen ist etwas anderes. Open Subtitles ولكن هذا, أن تراه على الشاشة الكبيرة, فهو أمر مختلف.
    Schuldig zu sein ist etwas anderes. Open Subtitles وان تكون مذنبا بفعل هذا الشئ أمر مختلف كليا
    Du kennst ihn nicht. Saunders war Patriot. lhm ist etwas anderes zugestoßen. Open Subtitles أنت لا تعرف (ساندرز), لقد كان وطنياً شىء آخر حدث له
    Entweder existiert es gar nicht oder es ist etwas anderes, ein Computerprogramm oder irgendetwas, aber auf keinen Fall Teil der Wissenschaft. TED إما الوعي ليس له وجود أو هو شيء آخر كبرنامج كمبيوتر أو شيء تافه آخر لكن في كل الأحوال الوعي ليس جزءاً من العلم
    Was ich heute Nachmittag vorhabe, ist etwas anderes, als im Programm steht. TED ما أريد فعله بعد ظهر هذا اليوم شيء مختلف قليلاً عن ما هو مقرر
    Aber es ist etwas anderes, wenn die infrage kommenden Beweise jemand in Übersee gehören. Open Subtitles ولكن الأمر يختلف عندما تكون الأدلة المعنيّة تنتمي لشخص ما في الخارج
    Es war ein Streich, nichts anderes als das, was ihr mir angetan habt, aber ich schätze, es ist etwas anderes, wenn es jemand von eu... Open Subtitles كانت مزحة لا تجاوز ما فعلته بي كثيرًا، لكنّي أظن الأمر يختلف لمّا تفعلها أنت.
    Aber mit meinem Zombie-Ich zusammenzusein, ist etwas anderes, als mit meinem alten Ich. Open Subtitles ولكن يجري مع غيبوبة لي يختلف من يجري معي القديم.
    Das ist etwas anderes. Das sind keine gewöhnlichen Männer. Open Subtitles هذا يختلف هؤلاء ليسوا رجال عاديون
    Es ist etwas anderes, einen einzelnen Wraith in kontrollierter Umgebung... zu transformieren, als ein ganzes Hive-Schiff zu infizieren. Open Subtitles تحويل رايثيّ واحد في بيئة مراقبة... يختلف عن محاولة التأثير على خليّة بكاملها دفعة واحدة
    Sondern Gerechtigkeit. Das ist etwas anderes als Macht. Open Subtitles هذا عدل, وهو يختلف عن القوة
    Eine Entführung ist eine wichtige Sache, Weglaufen ist etwas anderes. Open Subtitles يختلف الاختطاف عن الهروب من المنزل .
    Das ist etwas anderes. Gewiss achten sie Sie. Open Subtitles هذا أمر مختلف إنهم يحترمونك بطبيعة الحال
    Debbie fehlt dir. Wie uns allen. Nein, das ist etwas anderes. Open Subtitles ‫لقد فقدت "ديبي" ونحن كذلك ‫ـ كلا، هذا أمر مختلف
    Du hast nicht nur Angst als Bestie. Da ist etwas anderes. Open Subtitles وليس فقط بشأن جزء الوحوش بل شىء آخر
    Nein, es ist etwas anderes. Open Subtitles لا، بل هو شيء آخر
    Das ist etwas anderes als das Vergnügenssystem unseres Gehirns, das einfach sagt: "Das gefällt mir." TED ذلك شيء مختلف عن النظام الذي هو نظام المتعة. الذي يقول ببساطة : "أحب هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more