Es ist fast unmöglich, den Schrecken in Worte zu fassen. | Open Subtitles | من شبه المستحيل وصف ذلك الهول |
Die beiden zu unterscheiden, ist fast unmöglich. | Open Subtitles | من شبه المستحيل التفريق بينهم |
Aber es ist fast unmöglich, dass einem Amerikaner die Studienschulden erlassen werden. | TED | ولكن الأمر شبه مستحيل لأمريكي أن يتحرر من ديون قرضه الطلابي. |
Sie sind davon besessen. Ein Produkt herzustellen, eine Idee zu verbreiten, ein Problem lösen zu wollen, das in keinerlei Hinsicht über ein Otaku verfügt, ist fast unmöglich. | TED | لتصنع منتجاً، للترويج لفكرة ما ، للوصول لأي مشكلة تريد أن تحلها ليس لذلك جمهور مع أوتاكو، إنه شبه مستحيل. |
Es ist fast unmöglich, an Suboxone ranzukommen. | Open Subtitles | حسناً، إنه من المستحيل تقريباً الحصول على ال (سباكسون) |
Es ist fast unmöglich, an Suboxone ranzukommen. | Open Subtitles | حسناً، إنه من المستحيل تقريباً الحصول على ال(ساباكسون) |
Es ist fast unmöglich Farbe dazu zu bringen, an einem öligen Ei zu haften. | TED | إنه من المستحيل تقريبا طلاء الدهون الموجودة في البيضة. |
Es ist fast unmöglich, einen Lehrer auf Lebenszeit zu feuern. | Open Subtitles | أترين , انه من المستحيل تقريبا طردُ معلمٍ مثبت |
Es ist fast unmöglich, eine Colaflasche zu zerbrechen. | TED | فإن كسر زجاجة مياه غازية يعد شبه مستحيل |
Es ist beinahe unmöglich, eine solche Struktur auf irgendeine andere Art zu modellieren. Und es ist fast unmöglich, das per Computer zu machen. | TED | إنه بالكاد مستحيل نمذجة هذا الشكل بأي طريقة أخرى. وإنه شبه مستحيل أن نقوم بها على الكمبيوترات. |
Und man muss nach Perfektion streben, und Perfektion ist fast unmöglich. | Open Subtitles | rlm; ويجب أن تسعى إلى الكمال، rlm; والكمال شبه مستحيل. |
Es ist fast unmöglich, es vorzutragen. | TED | وتكون هي من المستحيل تقريبا لأدائها. |