Der Rumpf ist intakt, aber dort ist keine Schwerkraft, und die Warmeeinheiten sind offline. | Open Subtitles | بالتأكيد الهيكل سليم لكن لا يوجد جاذبية كما أن ، الوحدات الحرارية مغلقة |
Nichts, die Barriere ist intakt, kein abnormales Signal. | Open Subtitles | لا شيء، الحاجز سليم لا إشارات غير عادية كما كانت منذ مائتي سنة |
Es gibt da ein paar kleinere Schäden, aber die Mechanik ist intakt. | Open Subtitles | هناك تحطم فرعي لكن النظام الميكانيكي سليم |
Randy ist der Mörder und Sie sind ein Held. Ihr Lebenswerk ist intakt. | Open Subtitles | راندى هو القاتل, وأنت الشرطى البطل حياتك العملية سليمة |
Wir haben ihn. Der Behälter ist intakt. Einer von zehn abgehakt. | Open Subtitles | وجدناها الزجاجة سليمة أكرر, معنا الزجاجة |
Es gibt keine Entzündung des Sehnervs und seine Retina ist intakt. | Open Subtitles | لا يوجد تورم في العصب البصري و الشبكية سليمة |
Sein Gehirn ist intakt, im Ganzen. Im Detail, wer weiß? | Open Subtitles | مخه سليم على المستوى العام، ولكن نطاق أصغر، من يعرف؟ |
Die gute Nachricht ist, der Text ist intakt. | Open Subtitles | حسناً , الخبر الجيد أن النص سليم |
Ich bin bereit für jeglichen Richtspruch, aber meine Ehre ist intakt. | Open Subtitles | أنا مستعد لسماع حكمك لكن شرفي سليم |
- Nabelschnur ist intakt. - Wunderbar. | Open Subtitles | ــ الحبل السرّي سليم ــ شيء بديع |
- Der Gleichgewichtsnerv ist intakt. | Open Subtitles | -عشر ثوان -العصب الدهليزي الحلزوني سليم |
Seine Deckung ist intakt bei der Zielperson und er kann uns helfen Salim zu schnappen. | Open Subtitles | لا يزال تخفّيه مصوناً مع الهدف وبوسعه مساعدتنا في الإيقاع بـ(سليم) |
Molekulare Kohäsion (Bindekraft) ist intakt, Atmosphären Werte sind stabil. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}،التماسك الجزيئي سليم خصائص الهواء صحيحة |
Es ist intakt. | Open Subtitles | إنه سليم. مصدوم، |
Alles andere ist intakt. | Open Subtitles | لكن كل شيء اخر سليم |
Der Kunde war nicht an der Vase interessiert, aber an dem Mikrochip im Inneren und der ist intakt. Bumm. Señor. | Open Subtitles | لكن بالشريحه الصغيرة بداخلها وهي سليمة سيدي تم إنقاذ اليوم |
Die Wurzel ist intakt. Ich kann das Hundehaar testen. | Open Subtitles | جذور الشعر لا تزال سليمة يمكنني اختبار شعر الكلب |
Sokrates ist im Gefängnis gestorben, seine Philosophie ist intakt. | TED | سقراط مات في السجن ، فلسفته سليمة. |
Ich hoffe, mein Eigentum ist intakt. | Open Subtitles | أتوقع أن اجد ممتلكاتي سليمة -وقاحة من الرجل |
Die Leiche ist intakt. | Open Subtitles | الجثة سليمة داخل كتلة من الجليد |
Kommandozentrale, die Kapsel ist intakt. | Open Subtitles | قيادة المهمة، إن قمره القيادة سليمة. |