"ist jetzt vorbei" - Translation from German to Arabic

    • انتهى الآن
        
    • انتهى الأمر الآن
        
    • انتهت الآن
        
    • إنتهى الآن
        
    Dann das College... und dann ist diese Genicksache passiert, aber das ist jetzt vorbei. Open Subtitles وبعدها أتت الجامعة، وبعدها موضوع عنقي هذا حصل، ولكنه انتهى الآن.
    Das braucht es nicht. Das ist jetzt vorbei. Open Subtitles ليس عليكن أن تكونوا عاجزات، كلّ شيء انتهى الآن
    Es ist gut, es ist alles in Ordnung. Es ist jetzt vorbei. Open Subtitles لا يوجد مشكلة ، لا يوجد مشكلة لقد انتهى الأمر الآن
    Es ist jetzt vorbei, wir werden keine Kinder haben. Also scheiß drauf. Open Subtitles انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك
    Was immer du vorhattest... das ist jetzt vorbei. Open Subtitles أيًّا كانت سنة حياتكم السابقة فقد انتهت الآن.
    Ich verstehe, warum du denkst, dass ein Krieg gegen unsein nobler Kampf sei, aber diese bestimme Schlacht ist jetzt vorbei. Open Subtitles أتفهمكيفيةتفكيركِ،بجعلالحربضدنا، حربنبيلة،ولكنهذه المعركةبالذات... انتهت الآن
    Ich werde wohl nie aufhören, dich zu lieben, aber es ist jetzt vorbei. Open Subtitles لكنّ أشك أنّ أتوقف عن حبّك بعد الآن، ولكن الأمر إنتهى الآن
    Die ist jetzt vorbei. Es wird Zeit für Taten. Open Subtitles لكنه انتهى الآن وحان وقت التصرف
    Das ist jetzt vorbei. Open Subtitles لقد انتهى الآن ..
    Was auch immer passierte, Agent Dunham, es ist jetzt vorbei. Open Subtitles أياً يكن ما حدث، أيتها العميلة (دونام)، فقد انتهى الآن.
    Aber es ist jetzt vorbei. Open Subtitles ولكنّه انتهى الآن
    Das ist jetzt vorbei. Open Subtitles ولكنه انتهى الآن.
    Ja, nun, es ist jetzt vorbei. Open Subtitles نعم، حسناً، لقد انتهى الأمر الآن
    - Aber das ist jetzt vorbei. Open Subtitles لكن انتهى الأمر الآن
    Es ist jetzt vorbei. Open Subtitles انتهى الأمر الآن.
    Es ist jetzt vorbei, oder? Open Subtitles لقد انتهى الأمر الآن, صحيح؟
    Das ist jetzt vorbei. Open Subtitles -حسناً، لقد انتهى الأمر الآن .
    Der Trauermonat für meine Schwester ist jetzt vorbei! Open Subtitles فترة الحداد انتهت الآن.
    Aber das ist jetzt vorbei. Open Subtitles ولكنها انتهت الآن
    Aber euer Krieg ist jetzt vorbei. Open Subtitles .... ولكن حربك انتهت الآن...
    Es ist jetzt vorbei, aber, weißt du, das ist passiert und deswegen sind sie Open Subtitles إن ذلك لقد إنتهى الآن ، لكن أتعلم ذلك الذي حدث ، و لذلك كانت متضايقة جداً
    Aber das ist jetzt vorbei und kommt nicht wieder. Open Subtitles لكن الأمر قد إنتهى الآن . وهذا الشعور لن يعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more