"ist nicht deine schuld" - Translation from German to Arabic

    • ليس خطأك
        
    • ليس ذنبك
        
    • ليست غلطتك
        
    • ليس خطأكِ
        
    • ليس ذنبكِ
        
    • إنه ليس خطئك
        
    • ليست غلطتكِ
        
    • ليسَ ذنبكِ
        
    • ليس بخطئك
        
    • ليس خطؤكِ
        
    • ليس خطئكِ
        
    • يكن خطأك
        
    • هذا ليس خطائك
        
    • أنه ليس خطئك
        
    • إنه ليس خطؤك
        
    Ist schon okay. Und es ist nicht deine Schuld. Es ist meine. Open Subtitles لا بأس، بالواقع ذلك ليس خطأك أنت، بل هو خطأي أنا،
    Ich bin zwar nicht der glücklichste Mensch der Welt aber das ist nicht deine Schuld. Open Subtitles ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك
    ich wusste nicht das dich das so verwirt es ist nicht deine Schuld das Hye-ji und Il-ho gestorben sind es wahre nicht die zwei einzigen. Open Subtitles لم أعرف أنهن عذبنك لهذه الدرجة إن موت هاي جين وإي هو ليس ذنبك
    Es ist nicht deine Schuld, aber du hast gelernt, Erfolg... nach Geld und Besitztum zu bemessen. Open Subtitles أنت تعلمين أنها ليست غلطتك لقد تعلمت أن تعتبر النجاح عن طريق المال و المنصب
    Na ja, ich bin verkorkst, aber das ist nicht deine Schuld... nicht ganz. Open Subtitles حسناً ، أنا منزعجة و لكن هذا ليس خطأكِ
    Es ist nicht deine Schuld, dass alle Männer in deinem Leben so einfach zu manipulieren sind. Open Subtitles ليس ذنبكِ أنّ جميع الرجال في حياتك يسهلُ التلاعب بهم
    Du bist traurig, weil der Hirsch tot ist. Aber es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles أعرف بأنك تشعر بالذنب حول الأيل لكنه ليس خطأك
    Ich weiß, es ist nicht deine Schuld, aber mein Volk hungert dennoch. Open Subtitles اعلم انه ليس خطأك ولكن شعبى يموت جوعاً والامور على حالها انا واثقة ان مجلس شيوخ الجمهورية سيوافق على امدادات الاغاثة
    Es tut mir leid. Ich weiß, es ist nicht deine Schuld. Es war eine harte Woche. Open Subtitles ،آسفة، أعلم أنّه ليس خطأك .لقد كان أسبوعًا عسيرًا فحسب
    Das ist nicht deine Schuld. Diese Schriftstücke können mir nicht helfen, und du auch nicht. Open Subtitles هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً
    Es ist nicht deine Schuld, aber du kommst damit an, während wir eine Verlobungsparty planen und ich frage mich, wie kann ich Felicity heiraten, wenn diese Lüge zwischen uns steht? Open Subtitles هذا ليس ذنبك. لكنّك أظهرته على حين أحاول التخطيط لحفل خطوبتي مما جعلني أقول في نفسي:
    Nein, nein, es ist nicht deine Schuld. Sie wissen, es ist teilweise meine Schuld. Open Subtitles لا ، هذا ليس ذنبك إنه ذنبي جزئيا ً
    Es tut mir leid. Es ist nicht deine Schuld. Es ist auch nicht die Schuld von House. Open Subtitles معك حقّ، وأنا آسفة فالذنبُ ليس ذنبك
    Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك
    Es ist nicht deine Schuld. Das ist für uns alle Neuland. Open Subtitles إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة
    ist nicht deine Schuld. Das kommt, weil alle Leute dich anders behandeln. Open Subtitles انها ليست غلطتك,و لكن الكل يعاملك بطريقة مختلفة
    Nein, du warst es nicht, Mom. Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles كلاّ , لمّ تفعلي ذلك , ليس خطأكِ.
    Es ist nicht deine Schuld, wenn sie die Prämie nicht bekommen. Open Subtitles "أنه ليس ذنبكِ إذا لم يحصلوا على "علاوة إن بقيتي
    - Schon gut, ist nicht deine Schuld. - Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لا توجد مشكلة ، إنه ليس خطئك لم أملك خياراً آخر
    Es ist nicht deine Schuld, hörst du? Open Subtitles إنها ليست غلطتكِ اسمعيني جيدا إنها ليست غلطتكِ.
    - Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles حسنٌ، أعني هذا ليسَ ذنبكِ.
    Das ist nicht deine Schuld, sondern meine. Ich habe all die Sachen gemacht, nicht du. Open Subtitles إنه ليس بخطئك ، إنه خطئي لقد فعلت هذه الأشياء ، أنت لم تفعلها
    Dass deine Mom den Strom nicht bezahlt, ist nicht deine Schuld. Open Subtitles سأموت تخلّفتْ أمك عن سداد فاتورة الكهرباء هذا ليس خطؤكِ
    Nein, es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles كلا, أن ذلك ليس خطئكِ.
    Was dort im Haus passiert ist, ist nicht deine Schuld. Open Subtitles الذي حَدثَ هناك في البيتِ لم يكن خطأك
    Vielleicht ist er an irgendetwas erstickt, aber das ist nicht deine Schuld. Open Subtitles من المحتمل انة اختنق من شيئا ما هذا ليس خطائك
    Es ist nicht deine Schuld, ich bin der ldiot. Open Subtitles أنه ليس خطئك , حسناً ؟ أنا الأبله
    - Ich wünschte, ich könnte... - Paige, es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles .. إنه فقط أنني تمنيت لو بايدج إنه ليس خطؤك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more