"ist nicht der einzige grund" - Translation from German to Arabic

    • ليس السبب الوحيد
        
    Das ist nicht der einzige Grund, warum ich glaube, dass er es ist. Open Subtitles وهذا ليس السبب الوحيد الذي يدفعني بالاعتقاد بأنه الشخص المطلوب
    Es ist nicht der einzige Grund, aber der Hauptgrund. Open Subtitles وهذا ليس.. ليس السبب الوحيد لكنه السبب الرئيسي
    Nein, danke, und um ehrlich zu sein, die Blutbank ist nicht der einzige Grund, warum ich mit Ihnen sprechen will. Open Subtitles أنا بخير شكرًا وللأمانة بنك الدم ليس السبب الوحيد الذي أردت التحدث معك بشأنه
    Schön. Aber das ist nicht der einzige Grund, warum ich hier bin. Open Subtitles حسناً ولكن هذا ليس السبب الوحيد لكوني هنا
    Das... ist nicht der einzige Grund, aber der Hauptgrund. Open Subtitles ذلك ليس السبب الوحيد ولكنّه الأهم
    Der Mörder deiner Mom ist nicht der einzige Grund, warum du das hier tust. Open Subtitles مقتل أمك ليس السبب الوحيد لفعلك هذا
    Aber das ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles لكن هذا ليس السبب الوحيد
    Das Altern ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles الكر ليس السبب الوحيد.
    Nein, er ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles لا , إنـه ليس السبب الوحيد
    Nun, das ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles حسنا , إنه ليس السبب الوحيد
    Aber das ist nicht der einzige Grund warum wir hier reden. Open Subtitles لكنه ليس السبب الوحيد
    Aber das ist nicht der einzige Grund, warum ich hier stehe. Open Subtitles ولكن هذا ليس السبب الوحيد الذي ....
    Walter, das ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles {\pos(192,220)} هذا ليس السبب الوحيد يا (والتر).
    Aber das ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles لكن ذلك ليس السبب الوحيد.
    Das ist nicht der einzige Grund. Open Subtitles -هذا ليس السبب الوحيد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more