Das ist nicht schlecht für einen Tag Arbeit. Oder nicht, Mr. Caul? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
Und das ist nicht schlecht für ein Projekt, bei dem fast jede Werbeagentur, mit der wir sprachen, ihren Kunden empfohlen hat, die Finger davon zu lassen. | TED | وهذا ليس سيئا للمشروع، وتقريبا كل الوكالات الإعلانية تحدثنا إليها نصح موكليهم الى عدم المشاركة. |
Aber sie ist nicht schlecht. | Open Subtitles | لَكنها ليست سيئة أنت طباخة جيدة لـ مدرسة مارم |
Der Platz ist nicht schlecht um Nachts ein Mädchen mitzubringen, was? | Open Subtitles | هذا المكان ليس سيئاً لتجلب فتاة ' أليس كذلك؟ |
- Der ist nicht schlecht für vier Dollar. | Open Subtitles | طعمه ليس سيئًا إن كان بـ4 دولارات |
Das Haus ist nicht schlecht. Ist es deins? | Open Subtitles | هذا المنزل ليس سيء,هل هو منزلك؟ |
Es ist schön. Es ist nicht schlecht. | TED | اسم جميل. ليس سيئ. انتهاك عظيم للعلامة التجارية. |
Das Essen ist nicht schlecht, der Champagner ist gut, die Begleitung ist toll. | Open Subtitles | حسنا , الطعام ليس سيئا و الشمبانيا جيدة و الرفقة أجمل أفضل الأشياء لا تتغير أبدا |
Sie ist nicht schlecht, wenn man anfängt, denn man kommt sich vor ein Soldat. | Open Subtitles | وهو ليس سيئا حين تبدأ به فهو يمنحك الشعور بأنك كرجال المارينز |
Einer von zwei Superganoven ist nicht schlecht. | Open Subtitles | واحد من اثنين من المدبرين الجنائيين ليس سيئا. |
Und die eine Ziege sagt, kauend: "Weisst Du, dieser Film ist nicht schlecht." | TED | والمعزة الأولى قالت، "تعلمين، هذا الفيلم ليس سيئا". |
So. Richtig. Das ist nicht schlecht, hm? | Open Subtitles | . هكذا ، هكذا عجبي ، ليس سيئا تماما |
Dieser hier ist nicht schlecht. Er ist Gallier. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا إنه سلتي من اسكتلندا |
Die Bratensoße ist nicht schlecht. Ich meine, nicht so, wie die deiner Mutter, aber so ist es ja nie, oder? | Open Subtitles | صلصة اللحم ليست سيئة ، أعني لا تشبه صلصة والدتك التي كانت تعدها لكن لاشيء مثلها أليس كذلك ؟ |
Wir haben hier zwar keine Göttinnenbar mit Bier und Wein, aber... der Kaffee ist nicht schlecht. | Open Subtitles | ليس لدينا حانات الملكات بالبيرة والنبيذ لكن القهوة ليست سيئة |
- Das ist nicht schlecht. | Open Subtitles | - نعم. الموافقة، تلك ليست سيئة. - يتمنّى مالا. |
Die Seezunge "Müllerin Art" ist nicht schlecht, falls du Seezunge magst. | Open Subtitles | سمك الموسى المحمر في الزبدة ليس سيئاً هنا إن كنت تحب سمك الموسى |
25 Stunden gemeinnütziger Dienst, das ist nicht schlecht. | Open Subtitles | 25 ساعة من التوعية المجتمعية هذا ليس سيئاً |
Weißt du was, ich hab nie gedacht, dass ich ein Ziegenkäse-Typ bin, aber dieses Zeug ist nicht schlecht. | Open Subtitles | أتعلم, لم أعلم أبداً أني كنت آكل جبن الماعز لكن هذا ليس سيئاً |
Eins aus zwei ist nicht schlecht. | Open Subtitles | حسنًا, واحد من أصل إثنين ليس سيئًا |
Mir auch. Es ist nicht schlecht. | Open Subtitles | نعم , وأنا أيضًا, إنه ليس سيئًا جدًا. |
Das ist nicht schlecht. Ich bin dabei. | Open Subtitles | ذلك ليس سيء أيضاً لقد وافقت |
Sicher, sauber. Der Arbeitsweg nach D.C. ist nicht schlecht. | Open Subtitles | نظيف آمن , الانتقال للعاصمه ليس سيئ. |
Es ist nicht schlecht. Es sei denn, man ver- gleicht es mit einem Zug. | Open Subtitles | إنه ليس بسيء ، إلا لو قارنته بقطار حينها ستكون سيئة للغاية |
Vorhersehbar ist nicht schlecht, Quentin. | Open Subtitles | المتوقع ليس سئ يا كوينتين |