"ist nichts persönliches" - Translation from German to Arabic

    • شيء شخصي
        
    • ليس هناك شيئاً شخصياً
        
    • ليس شخصيا
        
    • هذا ليس شخصياً
        
    • الأمر على محمل شخصي
        
    Schätzchen, das ist nichts Persönliches, aber du gehst jetzt bitte zurück. Open Subtitles حبيبتي، لا يوجد شيء شخصي هنا، ولكن عليك التراجع
    Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles لا شيء شخصي عليّ التحرك على ذلك
    Es ist nichts Persönliches. Open Subtitles ولكن ليس هناك شيئاً شخصياً.
    Es ist nichts Persönliches. Open Subtitles ولكن ليس هناك شيئاً شخصياً.
    Lieutenant Sosa, es ist nichts Persönliches, aber Ihnen wurden die Platten gestohlen. Open Subtitles أيتها الملازم سوسا، الأمر ليس شخصيا لكنك فقدت تلك الصفائح
    Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles هذا ليس شخصياً.
    ist nichts Persönliches. Open Subtitles لا تأخذي الأمر على محمل شخصي
    Das ist nichts Persönliches gegen Sie. Open Subtitles لا شيء شخصي أعني، بالنسبة لكِ..
    Schätzchen, es ist nichts Persönliches. Open Subtitles حبي، الأمر ليس شيء شخصي. الرجاء.
    Es ist nichts Persönliches. Völlig zufällige Beleidigungen. Open Subtitles لا شيء شخصي فقط إهانات عشوائية
    - Es ist nichts Persönliches, aber die 105 hat ihren Anwärterplatz vergeben. Open Subtitles -لا يوجد شيء شخصي حيال هذا الأمر، لكن مركز 105 قام بإشغال مكان المرشح الفارغ لديهم.
    Ich möchte, dass du weißt, es ist nichts Persönliches. Open Subtitles اريدك ان تعلم بان هذا ليس شخصيا
    Das hier ist nichts Persönliches. Open Subtitles -اريدك ان تعرف ان هذا ليس شخصيا ابدا
    Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles هذا ليس شخصياً.
    ist nichts Persönliches. Open Subtitles هذا ليس شخصياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more