"ist privat" - Translation from German to Arabic

    • أمر خاص
        
    • هذا خاص
        
    • أمر خصوصي
        
    • أمر شخصي
        
    • امر خاص
        
    Es ist privat in welches Haus Sie gehen? Open Subtitles أهو أمر خاص أن أعرف أي منزل استدعاكم؟
    Ich werde Ihnen diese Liste nicht geben, das ist privat. Open Subtitles لن أمنحكِ تلك القائمة، إنها أمر خاص.
    Das hat mit der Diaz Sache nichts zu tun. Das ist privat. Open Subtitles إذا لم يكن له علاقة بـ(دياز) إنه أمر خاص
    Das ist privat, weil ich ein sehr privater Mensch bin, und gegenüber ist Omis Zimmer. Open Subtitles هذا خاص لاني انا شخص خاص جدا وعبر القاعه حجرة الجده.
    - Komm mal her. - Das ist privat und persönlich. Open Subtitles تعال هنا هذا خاص و شخصى
    - Nein, das ist privat. Open Subtitles -كلا، هذا أمر خصوصي
    Es ist privat. Aber ich will die Wahrheit. Open Subtitles إنه أمر شخصي ,لكن أخبرني بالحقيقة
    Ja, ich bin aufgebracht, aber es ist privat... und ich möchte es allein... verarbeiten. Open Subtitles نعم، انا مستاءة، لكن هذا امر خاص اريد ان اعالجه ... ..
    Ich fürchte, das ist privat. Open Subtitles أخشى أن هذا أمر خاص.
    Ich weiß nicht, das ist privat. Open Subtitles لا أعرف، إنه نوعاً ما أمر خاص
    Das ist privat. Ich bin Doktor. Open Subtitles هذا أمر خاص إنني طبيبة
    Die Kämpfe sind vorüber, und diese Angelegenheit ist privat. Open Subtitles لقد انتهت الحرب -وهذا أمر خاص
    - Ja. - Das ist privat, Ma'am. Open Subtitles نعم- هذا أمر خاص يا سيدتي-
    Das ist privat! Open Subtitles لأنه أمر خاص
    - Donny, keine Fragen jetzt. Das ist privat. Open Subtitles -دوني)، لا أسئلة الآن، هذا خاص)
    - Das ist privat. Open Subtitles هذا خاص
    Das ist privat. Open Subtitles هذا خاص
    - Das ist privat. Open Subtitles - هذا أمر خصوصي -
    - Das ist privat. Open Subtitles - هذا أمر شخصي.
    Das ist privat. Open Subtitles هذا أمر شخصي
    Und es ist privat. Open Subtitles لكنه ملكي ، حسناً ؟ وهو امر خاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more