Er ist schwach, inkompetent. Er gefährdet das ganze Casino. Ich kann nichts weiter für ihn tun. | Open Subtitles | إنه ضعيف و تنقصة الكفاءة و يعرض الكازينو للخسارة,و لا يمكنني أن أفعل المزيد لأجله |
Das Schloß wird stark sein wie ein Ochse, aber die Türangel ist schwach. | Open Subtitles | جانب القفل سيكون قوى مثل الثور لكن . جانب المفصلة سيكون ضعيف |
Behalte deinen Zaubertrank. Er ist keine Herausforderung für uns. Er ist schwach. | Open Subtitles | أحتفظي بخيارتكِ لنفسكِ، لأنه الآن لا .يعتبر تحدياً لنا، لأنه ضعيف |
Es ist schwach. Ihm steht nicht einmal ein Anwalt zur Seite. | TED | أنها ضعيفة. أنها لا تملك حتى القدرة على إحضار محام. |
Das Letzte, worum du dir Sorgen machen musst, ist schwach auszusehen. | Open Subtitles | آخر شيء عليك أن تقلقي بشأنه هو أن تبدي ضعيفة. |
Das hat doch Zeit, sein Puls ist schwach, und er leidet unter Blutverlust. | Open Subtitles | الا يمكننا تاجيل ذلك قليلا ؟ نبضه ضعيف وقد فقد كميه كبيره من الدم |
Sie müssen mir helfen. Sie sind jung und galant. Mein Mann ist schwach und ein Windbeutel. | Open Subtitles | يجب ان تساعدنى ، كانوا صغارا و شجعان زوجى ضعيف |
Ich könnte nur ihn heiraten. Aber er ist schwach. | Open Subtitles | لو كنتُ أريد زوجاً, لكنتُ أخترته لكنه ضعيف |
Das Fleisch ist schwach. Nur die Seele ist unsterblich. | Open Subtitles | الجسد ضعيف الروح فقط هى الخالده التى لا تفنى |
Er ist schwach und unzuverlässig, aber er kennt den Preis. | Open Subtitles | سينجليتونع ضعيف وهو عديم الثقة، لكنّه يعرف قيمة الجائزة. |
Steve ist schwach, lügt skrupellos, und sehr nett. | Open Subtitles | ضعيف ، خلاعي ، وكذاب لكنه لا يزال شاباً لطيفاً |
Mein Herz ist schwach. Ich habe einen Schrittmacher. | Open Subtitles | بما ان لدي قلب ضعيف لدي ضابط النبض في صدري |
Mein Herz ist schwach. Ich habe einen Schrittmacher. | Open Subtitles | بما ان لدي قلب ضعيف لدي ضابط النبض في صدري |
Der Puls ist schwach, aber spürbar. Dann lasst ihn uns auf die Trage heben. Bereit? | Open Subtitles | إنه ضعيف لكنه موجود لندخله السلة، جاهزون؟ |
Das Licht ist schwach, und alle hungrigen Nastien... kommen aus dem Wald, um das Terrain zu prüfen. | Open Subtitles | النور ضعيف جميع الاشرار الجائعين يخرجون من جحورهم محاولين ان يأكلوا |
Jeglicher Beweis gegen ihn, den Dad meint zu haben, ist schwach und bestenfalls ein Indiz. | Open Subtitles | اي ادلة يعتقد ابي انها لديه ضده هو ضعيف وظريف في احسن الاحوال |
Geist ist willig, Fleisch ist schwach Küss mich auf die Wange, mach! | Open Subtitles | ارواح متحمسة .. اللحمة ضعيفة قبلني يا عزيزي في خدي |
Blättern Sie zur letzten Seite, Sedimentationsrate bei 95 und ANA ist schwach positiv. | Open Subtitles | معدل التثفل 95 وفحص الأجسام المضادة للنوى إيجابي بنسبة ضعيفة إيجابي؟ |
Es ist wegen meiner Frau. Ihre Konstitution ist schwach. Sie braucht die Seeluft. | Open Subtitles | السبب هو زوجتي,صحتها ضعيفة تحتاج لإستنشاق هواء البحر |
Aber deine Mom ist ein Kontrollfreak und meine ist schwach und suchtgefährdet. | Open Subtitles | لكنّ والدتك مهووسة بالسيطرة ووالدتي ضعيفة وتميل إلى الإدمان |
Das Signal ist schwach, Sie müssen in der Nähe sein. | Open Subtitles | هذه الاشارة ضعيفة لابد انهم يمرون بالقرب |