Es ist sicherer, bis der erste Presse-Ansturm vorbei ist. | Open Subtitles | إنه أأمن البقاء في الداخل حتى ينتهي هذا الصخب الإعلامي |
Es ist sicherer bei mir zu Hause. | Open Subtitles | سيكون أأمن لو ذهبنا إلى منزلي عظيم .. |
Ich könnte Ihnen mehr verraten, aber es ist sicherer für Sie, wenn ich schweige. | Open Subtitles | يجبأنأخبركالمزيدبالطبع.. لكنه سيكون أكثر أماناً لكِ إذا لم أفعل. |
Noch nicht. Er ist sicherer, wenn er an keinem festen Ort ist. | Open Subtitles | البريطانيون يَعتقدونَ انة سَيَكُونُ أكثر أماناً لو هو يَستمرُّ بالحركة. |
Es ist sicherer. | Open Subtitles | لماذا لا تعودى للمحاماة؟ إنها أكثر أمانا. |
Das sind sie. Es ist sicherer, wenn ich sie kopiere. | Open Subtitles | انها موجودة ولكن سيكون أكثر أمانا إذا قمت بنسخها |
Es tut mir leid, Dad, aber es ist sicherer, wenn du hier bist, | Open Subtitles | انا اسف ابي ولكن فقط اكثر امانا اذا كنت هنا |
Ihre andere Option ist sicherer. Sie erhalten auf jeden Fall etwas Geld. | TED | الخيار الآخر هو أكثر أمنا. ستحصلون على بعض النقود بكل تأكيد. |
Nein, es ist sicherer, wenn ich es tue. | Open Subtitles | لا إنه أأمن لو قمت به |
Wir eskortieren Sie, das ist sicherer. | Open Subtitles | سنرافقكم, سيكون هذا أأمن. |
In der Zwischenzeit eskortieren wir Sie, das ist sicherer! | Open Subtitles | حسنًا,لكن الآن "سنرافقكم لأن هذا أأمن" |
Es ist sicherer, wenn sie nicht wissen, dass wir in Kontakt stehen. Ich höre. | Open Subtitles | -الوضع أأمن إن لم يعرفوا أننا نتواصل |
Wir eskortieren Sie, das ist sicherer. | Open Subtitles | "سنرافكقم لأن هذا أأمن." |
Es ist sicherer für uns, durch die Zwischenzone zu gehen. | Open Subtitles | هو أكثر أماناً إذا نَدْخلُ خلال الغمِّام. |
Schön, aber es ist sicherer über das Internet. | Open Subtitles | حسناً , لكن كان أكثر أماناً على الإنترنت |
Ich werde Sie immer anrufen, das ist sicherer. | Open Subtitles | الأهم عندي أن تتصل بي على هاتفي، هذا أكثر أماناً بالنسبة لي. |
Es ist sicherer, wenn du dich zurückhältst, sicherer für alle Helden. | Open Subtitles | البقاء في الظل أكثر أماناً لك، هو أكثر أماناً لكافة الأبطال |
Es ist sicherer, wenn du so lange hier bleibst. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه أكثر أماناً لك أن تظلي هنا |
Das Wasser ist sicherer als die Blockhütte. | Open Subtitles | طريقة الماء أكثر أمانا مما كانت عليه في المقصورة. نعم، هيا. |
"-Frage zu finden. Unser heutiges Leben ist sicherer und bequemer als je zuvor. Es gibt heutzutage allerdings keine große Nachfrage nach Entdeckern. Mein Karriereberater an der Schule hat nie von dieser Option gesprochen. | TED | وحياتنا اليوم أكثر أمانا وراحة مما كانت عليه من قبل. لا يوجد هناك الكثير للمستكشفين هذه الأيام. مستشار حياتي المهنية في المدرسة لم يذكر لي أبدًا الاستكشاف كخيار. |
Tut mir Leid, dass du dich umbringen musstest, aber das ist sicherer. | Open Subtitles | أنا آسف أنت كان لا بدّ أن تقتل نفسك ايها الفتى... لكنّه أكثر أمانا لكلّ شخص ذلك الطريق. |
- Lass mich. Das ist sicherer. - In Ordnung. | Open Subtitles | دعنى انا, فهذا اكثر امانا |
Ich komme gern zur Quelle. Und das gemeinsame Risiko ist sicherer für mich. | Open Subtitles | أودُّأنآتيإلى المصدرالرئيسي، الى جانب ذلك ،فإنّ خطر المُبادلة يجعلني أشعر أكثر أمنا |