"ja wohl" - Translation from German to Arabic

    • لابد أنك
        
    • بد أنك
        
    • المؤكد أنك
        
    • الواضح أننا
        
    - Das ist ja wohl ein Scherz. - Freunde von Shorty? Open Subtitles لابد أنك تمازحني أنتم أصحاب القصير ؟
    Ihr wollt mich ja wohl verarschen. Open Subtitles .لابد أنك تمزح معى
    Das ist ja wohl ein Scherz. Open Subtitles لابد أنك أتمازحني
    Aber abgesehen davon ist das ja wohl ein Witz. Open Subtitles لكن ما دون ذلك ، لا بد أنك تهزأ
    Das kann ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Sie glaubten ja wohl nicht, dass ganze Geld hätten Sie einfach so bekommen? Open Subtitles ومن المؤكد أنك لم آمنوا الملايين حكومتنا استثمرت في البحوث الخاصة بك كانت غير المضمونة، وجدته كذلك؟
    Damit ist ja wohl klar, dass wir auf dem Holzweg sind. Open Subtitles من الواضح أننا نركن بجانب الشجره الخطأ ؟
    Das kann ja wohl nicht wahr sein. Was, zum Teufel, ist mit meinem Wagen passiert? Open Subtitles لابد أنك تمازحني، ماذا جرى ؟
    Das hast du ja wohl gemerkt. Open Subtitles لابد أنك لاحظت هذا. .
    Das kann ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles ! يا الهي ، لابد أنك تمزحين
    Das kann ja wohl nicht wahr sein! Open Subtitles لابد أنك تمزح معي!
    Du tickst ja wohl nicht richtig. Open Subtitles لابد أنك تمزح
    Das soll ja wohl ein Witz sein, oder? Open Subtitles لا بد أنك تمزح ، أليس كذلك ؟
    Das kann ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    Das darf ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles لا بد أنك تمازحيني
    - Das soll ja wohl ein Witz sein. Open Subtitles من المؤكد أنك تمزح معي
    Das darf ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles من المؤكد أنك تمزح معي
    In Zukunft ja wohl offenbar nicht. Open Subtitles حسناً ، في المسقبل من الواضح أننا لم نفعل
    Wir können ja wohl nicht das Polizei-Video benutzen, also müssen wir selbst was aufnehmen. Open Subtitles الواضح أننا لا يمكن استخدام الفيديو الشرطة، لذلك لدينا للحصول على لقطات الخاصة بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more