| Oh, macht nichts. Ich hab´ mehrere Jacken. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام لدى العديد من السترات. |
| Jacken, Schuhe, Gürtel, Handschuhe, Hosen, Brieftaschen, Geldbeutel usw. | Open Subtitles | السترات والأحذية والأحزمة، والقفازات، والسراويل، والمحافظ، والمحافظ، وغيرها، |
| Wir brauchen T-Shirts, Zahnbürsten, Jacken, vielleicht Walkie-Talkies. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بشراء سترات وتي شيرتات وفرش أسنان.. أغراض كهذه وقد نشتري جهاز مرسل ومستقبل |
| So zieht man Jacken in der Klapse an, oder? | Open Subtitles | أليس هكذا يرتدون سترات مشفى الأمراض العقلية ؟ |
| Wenn ich jetzt ein Auge zudrücke, liegen hier bald Jacken, Yogamatten und... | Open Subtitles | إن تركتك تتركينهم هنا سأجد لاحقاً معاطف وقبعات وحصيرة يوغا |
| Jetzt lass uns über Jacken sprechen. | Open Subtitles | . دعنا نرى المعاطف الآن . لقد أعجبني أول واحد |
| Die Schreiber und ich wollten gerne TGS Jacken haben, aber die Frau in der Buchhaltung sagt wir bekommen keine Jacken. | Open Subtitles | الكُتّاب وأنا أردنا الحصول على سُتر للبرنامج لكن الرجل في قسم المحاسبة يقول لا |
| Weißt du, die verkaufen diese Jacken mit dem abnehmbaren Innenfutter. | Open Subtitles | هل تعرف ، أنها تبيع تلك السترات مع بطانة القابلة للنقل. |
| Eure Cheerleaderinnen tragen Jacken und lange Hosen. | Open Subtitles | مشجعاتك يرتدوا السترات والسراويل الطويلة |
| Oh, macht nichts. Ich hab mehrere Jacken. | Open Subtitles | لا عليك، لدى العديد من السترات |
| Meine Mutter bestellt laufend neue Jacken bei unserem Schneider. | Open Subtitles | أمّي تستمرّ بطلب سترات جديدة من خياطنا لكني أبداً لم آخذهم |
| Oh, außerdem, sollen wir besondere Jacken für unsere Verbrecherfamilie machen? | Open Subtitles | و ايضاً ينبغي أن نصنع سترات خاصه لعائلتنا الأجراميه |
| - Alles, was Sie brauchen, sind drei Jacken, drei Paar Hosen und Sie sind für alles gerüstet. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو ثلاث سترات وثلاث أزواج من السراويل وستكونين مجهّزة تمامًا |
| George Washington's Feinde trugen leuchtende rote Jacken und marschierten in einer geraden Linie. | Open Subtitles | ولكن أعداء (جورج واشنكن) كانوا يرتدون معاطف حمراء لامعة وكانوا واضحين جداً |
| George Washington's Feinde trugen leuchtende rote Jacken und marschierten in einer geraden Linie. | Open Subtitles | ولكن أعداء (جورج واشنكن) كانوا يرتدون معاطف حمراء لامعة وكانوا واضحين جداً |
| Einiges wurde genutzt, um die Gas- und Stromrechnungen für jeden zu zahlen,... denn der Hälfte meines Districts sollte die Heizung abgestellt werden,... und dann haben wir auch warme Jacken für die bedürftigen Kinder gekauft. | Open Subtitles | جزء منه ذهب لتسديد فواتير الغاز والكهرباء لأن نصف منطقتي كانت ستبقى بدون تدفئة كما اشتريت معاطف شتوية للأطفال المُحتاجين |
| Es scheint, als ob uns Jacken und Spielzeuge ausgegangen sind. | Open Subtitles | أسفة يا أطفال يبدو أنه قد نفذ منا المعاطف و الألعاب |
| Obwohl Dateline auch Jacken hat. | Open Subtitles | لكن برنامج خط المواعدة لديهم سُتر |
| Stiefel viel zu groß, Hemden und Jacken eine Katastrophe. | Open Subtitles | الأحذية هي كبيرة جدا. القمصان والسترات , وقوع كارثة. |
| Er ließ unsere Jacken und Schuhe auf dem Dach, aber ich sagte nichts. | Open Subtitles | ترك ستراتنا وأحذيتنا على السقف، ولكني لم أقل أي شيء. |
| Oder als wären es zufälligerweise zwei Jacken eine groß, die andere klein. | Open Subtitles | او تصادف ان عندهم سترتين واحدة كبيرة وواحدة صغيرة |
| Der Film fängt an. Jacken ausziehen, Kinder. | Open Subtitles | حسناً، اخلعن معاطفكن يا بنات |
| Und bei Konzerten verlieren die Leute ständig Jacken. | Open Subtitles | والناس يفقدون معاطفهم في العروض طوال الوقت |
| Ja, aber er zog niemals sechs Jacken mitten im Juli an. | Open Subtitles | أجل، لكنهُ لا يرتدي ستةَ معاطفٍ في عزِّ الصيفِ. |