"jauchegrube" - Translation from German to Arabic

    • بالوعة
        
    Ich sah die Zukunft als faulende Jauchegrube. Open Subtitles بالنظر للطريقة التى سجتموننى بها ظننت المستقبل سيكون بالوعة قذرة.
    Hier im großen Ghetto ist es wie in einer Jauchegrube. Open Subtitles أنت أحسن منا هنا في حي اليهود الكبير.. إنه بالوعة
    Und jeden Tag versinkt diese Stadt tiefer und tiefer in einer Jauchegrube aus Angst, Einschüchterungsversuchen und Korruption. Open Subtitles في كلّ يوم تغرق هذه المدينة في بالوعة الخوف والتهديد والفساد أكثر فأكثر
    Jetzt ist es eine Jauchegrube, die es nicht wert ist, dafür getötet zu werden. Open Subtitles الآن هي بالوعة ليست جديرة بأن نضحّي بحيواتنا لأجلها.
    Es war eine richtige Jauchegrube der Menschheit, bis die Rote Hand es gesäubert hat. Open Subtitles و كانت بالوعة الحقيقية للبشرية حتى نظفتها اليد الحمراء
    Sie sind eine faulige Jauchegrube voll brennenden Giftmülls. Open Subtitles وهم بالفعل بالوعة متقيحة بحرائق النفايات السامة
    Ob wir an einer Jauchegrube stehen? Open Subtitles هل نحن واقفين بالقرب من بالوعة مفتوحة ؟
    Wir werden an einer Jauchegrube stehen. Verzeihung, was ist das für 'n Gestank? Open Subtitles - مؤكد أننا واقفين بالقرب من بالوعة مفتوحة -
    Nicht in dieser mittelalterlichen Jauchegrube. Open Subtitles ليس في بالوعة العصور الوسطى هذه
    - Mein Leben ist eine Jauchegrube! Open Subtitles حياتي عبارة عن بالوعة مجاري
    Mein Geschenk an diese Jauchegrube von Welt. Open Subtitles هديتي إلى بالوعة هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more