"jede beziehung" - Translation from German to Arabic

    • كل علاقة
        
    • أي علاقة
        
    Jeden Job und Jede Beziehung, die wir haben werden. Open Subtitles فى كل وظيفة.. وفى كل علاقة ندخل فيها سيعرف الناس
    Weil, als ich zuvor in der Medizin Schule durchgefallen bin, ich konsequent Jede Beziehung abgefackelt habe, die mir etwas bedeutet hat. Open Subtitles لأنه عندما طُردت من كلية الطب في السابق بناء على ذلك حرقت كل علاقة
    Jede Beziehung ist ein Machtspiel, mit oder ohne Requisiten. Open Subtitles كل علاقة لديها مسرحية السلطه مع او بدون الدعائم
    Genau genommen wurde Jede Beziehung, die ich jemals hatte, irgendwann mal Scheiße. Open Subtitles في الحقيقة، كل علاقة كنت منخرطًا بها كانت تسوء عند نقطة معينة
    Nun, es gibt den Aberglauben, dass Jede Beziehung zum Scheitern verurteilt ist, die an einem Freitag, dem 13. beginnt. Open Subtitles حسناً، هناك خرافة تقول أن أي علاقة تبدأ في يوم الجمة الـ13 تكون مشئومة
    Jede Beziehung ist anders. Deine Mutter war eine tolle Köchin. Open Subtitles كل علاقة مختلفة عن الأخرى أمك كانت طباخة جيدة
    Jede Beziehung, die ich bisher hatte, hat so geendet. Open Subtitles كل علاقة مررتُ بها إنتهت بمثل هذه الصورة
    Jede Beziehung hat ihre Probleme und Gloria liebt dich über alles! Open Subtitles لكنك الان تبالغ انا اعني ، كل علاقة لها مشاكلها وقلوريا معجبه بك
    So sehr ihr beiden mich auch zum Kichern bringt, und das tut ihr, kommt irgendwann eine Zeit, wo Jede Beziehung... seinen Lauf nimmt. Open Subtitles بقدر ما أضحك عليكما أيها الإثنين, و مازلت كذلك .. دائمًا ما يحين الوقت حيث تكون فيه كل علاقة قد خرجت عن مسارها
    Jede Beziehung hat ihre Herausforderungen, oder? Open Subtitles كل علاقة لديها تحدياتها ، أليس كذلك ؟
    Letztlich muss Jede Beziehung gepflegt werden. Open Subtitles في النهاية كل علاقة تحتاج إلى الصيانة
    Ich habe Jede Beziehung, in der ich war, sabotiert. Zum Beispiel... Open Subtitles أفسدت كل علاقة كنت فيها انظر إلى ذلك
    Wenn sie es verschweigen muss,... deswegen lügen muss,... wird es zurückkommen und Jede Beziehung, die sie jemals haben wird, kaputt machen. Open Subtitles دعهاتخفيالامر... اكذببشأنالوضوع... كُل هذا يعود ويُخرب كل علاقة قامت بها
    Jede Beziehung, die ich jemals gesehen habe endete mit einem gebrochenen Herzen. Open Subtitles كل علاقة شهدتها انتهت بحسرة وألم
    Jede Beziehung ist schmerzhaft. Ich will meinen Schmerz jetzt gleich. Open Subtitles مايكل)، أعرف أن هناك ألم في كل علاقة) وأنا أريد ألمي الآن
    (Doyle) Nicht Jede Beziehung muss in einer Katastrophe enden. Open Subtitles ليست كل علاقة تؤدى إلى كارثة
    Jede Beziehung pflegt eine Stärke oder Schwäche in dir. Open Subtitles " كل علاقة ترعى قوة او ضعف بداخلك "
    Jede Beziehung hat Höhen und Tiefen. Open Subtitles - كل علاقة لها الارتفاعات والانخفاضات. - الاستماع، نولان...
    Jede Beziehung hat hin und wieder eine schwierige Phase. Open Subtitles كل علاقة تمُر بمصاعب كل فترة
    Sie würden Jede Beziehung zu ihrem Vorteil benutzen. Open Subtitles إنهم لن يترددوا لاستغلال أي علاقة لصالحهم
    Danach habe ich den Aberglauben entdeckt, dass Jede Beziehung zum Scheitern verurteilt ist, die an einem Freitag, dem 13. beginnt. Open Subtitles بعد ذلك، اكتشفت ان هناك خرافة وهي أي علاقة... تبدأ في جمعة الــ13 فهي مشئومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more