Der Ball wird von drei speziellen Rädern angetrieben, die es Rezero erlauben, sich in jede Richtung zu bewegen und sich auch gleichzeitig um seine eigene Achse zu drehen. | TED | الكرة مدفوعة بثلاثة عجلات خاصة تسمح لريزيرو بالتحرك في أي اتجاه وكذلك بالتحرك حول محوره الخاص في نفس الوقت. |
Zephalopoden dagegen haben überhaupt keine Knochen, sodass sie ihre Glieder an jeder Stelle und in jede Richtung biegen können. | TED | إلا أن رأسيات الأرجل ليس لديها عظام على الإطلاق، الأمر الذي يسمح لها بثني أطرافها في أي لحظة وفي أي اتجاه. |
Also, der König kann sich immer ein Feld... in jede Richtung, die er verflucht nochmal will, bewegen, schließlich ist er der König. | Open Subtitles | إنّ الشاه يتحرك خانه واحدة في أي اتجاه لعين يختاره، لأنه الشاه |
Wenn man die Stadt verlässt, sind da 20 Meilen Wald in jede Richtung. | Open Subtitles | حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه |
Das heißt, seine Reisezeit in jede Richtung waren auch zehn Minuten. | Open Subtitles | هذا يجعل وقت مسيره هو 10 دقائق في كل الإتجاهات |
Es ist im Grunde eine große Luftblase die sich in jede Richtung ausdehnt. | TED | إنها في الأساس وحدة تخزين كبيرة من الهواء تتسرب بدقة في كل اتجاه. |
Der Stein verursacht Wellen, die sich im Wasser in jede Richtung mit derselben Geschwindigkeit ausbreiten. | TED | يسبّب الحجر أمواجًا تنتقل في الماء، بنفس السّرعة في كل الاتجاهات. |
Ihr hättet einen achtstündigen Vorsprung in jede Richtung haben können. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تسبق مطارديك ب8 ساعات لو هربت في أي اتجاه. |
Aber eine große Frage löste sie nicht: Warum können wir uns durch den Raum in jede Richtung bewegen, aber durch die Zeit nur in eine? | TED | ولكن هناك سؤال كبير لم يحله تماماً لماذا نستطيع أن نسير خلال المكان في أي اتجاه ولكننا نستطيع السير في اتجاه واحد فقط خلال الزمن؟ |
Der Samen könnte auf dem Windhauch in jede Richtung gleiten. | Open Subtitles | قد تطفو البذرة على النسيم في أي اتجاه |
Ich sende meine vier schnellsten Schiffe, eines in jede Richtung. | Open Subtitles | و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه |
Sie kann nicht weiter als 20 Meilen in jede Richtung gefahren sein. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكن لها أن تقود لأكثر من قل مثلاً 20 ميلاً في كل إتجاه |
Wir haben diesen Kanal hoch und runter gegraben. Über 6 km,... in jede Richtung. | Open Subtitles | لقد بحثنا في تلك القناة, مسافه 4 اميال على كل الإتجاهات |
Filmen gleichzeitig in jede Richtung und speichern das Video auf einer 38-cm-Diskette. | Open Subtitles | تصور كل الإتجاهات في نفس الوقت و تخزن الفيديو على قرص مرن |
Selbst, wenn man vor einem Megaphon steht, geht er praktisch in jede Richtung. | TED | حتى عندما تقف أمام مكبر للصوت فانه موجود في كل اتجاه |
So wie der Samen des Löwenzahns, verstreut Leichen in jede Richtung außer seiner eigenen. | Open Subtitles | مثل بذور الهندباء تنثر الجثث في كل اتجاه إلا إتجاهها |
Das gibt uns ein Suchgebiet von ungefähr zwei Meilen in jede Richtung. | Open Subtitles | هذا يعطينا مجال بحث تقريبي حوالي ميلين في كل الاتجاهات |
Dieses Kamerasystem haben wir dafür gebaut. Es hat 3D-Kameras, die in jede Richtung blicken, und binaurale Mikrofone in alle Richtungen. | TED | هذا هو نظام التصوير الذي قمنا ببنائه والذي يتضمن كاميرا ثلاثية الأبعاد تلتقط الصورة من كل الاتجاهات ومايكروفون لاقط للصوت من جميع الاتجاهات |