"jede richtung" - Translation from German to Arabic

    • أي اتجاه
        
    • كل إتجاه
        
    • كل الإتجاهات
        
    • كل اتجاه
        
    • كل الاتجاهات
        
    Der Ball wird von drei speziellen Rädern angetrieben, die es Rezero erlauben, sich in jede Richtung zu bewegen und sich auch gleichzeitig um seine eigene Achse zu drehen. TED الكرة مدفوعة بثلاثة عجلات خاصة تسمح لريزيرو بالتحرك في أي اتجاه وكذلك بالتحرك حول محوره الخاص في نفس الوقت.
    Zephalopoden dagegen haben überhaupt keine Knochen, sodass sie ihre Glieder an jeder Stelle und in jede Richtung biegen können. TED إلا أن رأسيات الأرجل ليس لديها عظام على الإطلاق، الأمر الذي يسمح لها بثني أطرافها في أي لحظة وفي أي اتجاه.
    Also, der König kann sich immer ein Feld... in jede Richtung, die er verflucht nochmal will, bewegen, schließlich ist er der König. Open Subtitles إنّ الشاه يتحرك خانه واحدة في أي اتجاه لعين يختاره، لأنه الشاه
    Wenn man die Stadt verlässt, sind da 20 Meilen Wald in jede Richtung. Open Subtitles حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه
    Das heißt, seine Reisezeit in jede Richtung waren auch zehn Minuten. Open Subtitles هذا يجعل وقت مسيره هو 10 دقائق في كل الإتجاهات
    Es ist im Grunde eine große Luftblase die sich in jede Richtung ausdehnt. TED إنها في الأساس وحدة تخزين كبيرة من الهواء تتسرب بدقة في كل اتجاه.
    Der Stein verursacht Wellen, die sich im Wasser in jede Richtung mit derselben Geschwindigkeit ausbreiten. TED يسبّب الحجر أمواجًا تنتقل في الماء، بنفس السّرعة في كل الاتجاهات.
    Ihr hättet einen achtstündigen Vorsprung in jede Richtung haben können. Open Subtitles كان يمكنك أن تسبق مطارديك ب8 ساعات لو هربت في أي اتجاه.
    Aber eine große Frage löste sie nicht: Warum können wir uns durch den Raum in jede Richtung bewegen, aber durch die Zeit nur in eine? TED ولكن هناك سؤال كبير لم يحله تماماً لماذا نستطيع أن نسير خلال المكان في أي اتجاه ولكننا نستطيع السير في اتجاه واحد فقط خلال الزمن؟
    Der Samen könnte auf dem Windhauch in jede Richtung gleiten. Open Subtitles قد تطفو البذرة على النسيم في أي اتجاه
    Ich sende meine vier schnellsten Schiffe, eines in jede Richtung. Open Subtitles و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه
    Sie kann nicht weiter als 20 Meilen in jede Richtung gefahren sein. Open Subtitles حسناً ، لا يمكن لها أن تقود لأكثر من قل مثلاً 20 ميلاً في كل إتجاه
    Wir haben diesen Kanal hoch und runter gegraben. Über 6 km,... in jede Richtung. Open Subtitles لقد بحثنا في تلك القناة, مسافه 4 اميال على كل الإتجاهات
    Filmen gleichzeitig in jede Richtung und speichern das Video auf einer 38-cm-Diskette. Open Subtitles تصور كل الإتجاهات في نفس الوقت و تخزن الفيديو على قرص مرن
    Selbst, wenn man vor einem Megaphon steht, geht er praktisch in jede Richtung. TED حتى عندما تقف أمام مكبر للصوت فانه موجود في كل اتجاه
    So wie der Samen des Löwenzahns, verstreut Leichen in jede Richtung außer seiner eigenen. Open Subtitles مثل بذور الهندباء تنثر الجثث في كل اتجاه إلا إتجاهها
    Das gibt uns ein Suchgebiet von ungefähr zwei Meilen in jede Richtung. Open Subtitles هذا يعطينا مجال بحث تقريبي حوالي ميلين في كل الاتجاهات
    Dieses Kamerasystem haben wir dafür gebaut. Es hat 3D-Kameras, die in jede Richtung blicken, und binaurale Mikrofone in alle Richtungen. TED هذا هو نظام التصوير الذي قمنا ببنائه والذي يتضمن كاميرا ثلاثية الأبعاد تلتقط الصورة من كل الاتجاهات ومايكروفون لاقط للصوت من جميع الاتجاهات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more