Jede Seele im Himmel ist in sein eigenes Paradies eingesperrt. | Open Subtitles | كل روح في السماء مقفلٌ عليها في نعيمها الخاص |
Man muss Jede Seele verbrennen, die sie infiziert hat. | Open Subtitles | عليك حرق كل روح اصابتها يا رجل, لقد امتصصت خاصتي |
Also, von jetzt an wird für Jede Seele, die deine Freunde freilassen, einer von ihnen bleiben müssen. | Open Subtitles | مِن الآن فصاعداً، مقابل كلّ روح يحرّرها أصدقاؤك، سيضطرّ أحدهم للبقاء |
Jede Seele kann gerettet werden. | Open Subtitles | كلّ روح يمكن إنقاذها |
Wir können nicht gehen, ehe Jede Seele aus dem Blutbrunnen befreit ist. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن تترك حتى كل نفس يتم تحريرها من البئر الدم |
Als das Schiff im New Yorker Hafen anlegte, war Jede Seele an Bord tot, mich eingeschlossen. | Open Subtitles | وحالما رسَت السفينة في ميناء (نيويورك) كانت كل نفس على متنها ذاقت الموت فيما بينهم نفسي. |
- Jede Seele hier ist ein Ungeheuer. | Open Subtitles | كل الأرواح هنا هي أرواح وحوش |
Und selbst jetzt macht Jede Seele, die er herlockt, ihn noch stärker. | Open Subtitles | والآن، حتى بعد الموت... كل روح محتجزة هنا تجعله أقوى |
Jede Seele ist ein hübscher, kleiner Nuklearreaktor. | Open Subtitles | طاقة كل روح تشابه قنبلة نووية |
- Ich entscheide, wo Jede Seele hingeht. | Open Subtitles | ولكني أختار مرقد كل روح. |
Mein Glaube lehrt mich Achtung für Jede Seele. | Open Subtitles | علّمني إيماني بتقدير كلّ روح. |
Sie sah uns fallen, sie sah uns brennen, Jede Seele, die Klaus verwandelt hat. | Open Subtitles | رأتنا نسقط ونحترق، كلّ روح تحوَّلت عن (كلاوس) قطّ. |