| Wir haben nicht Tausende von Tagen, aber wir genießen jeden Augenblick. | Open Subtitles | ليس لدينا آلاف الأيام لكننا نثمن كل لحظة |
| Ich will jeden Augenblick des Lebens spüren, jede Gelegenheit ergreifen, um mein Leben zu genießen. | Open Subtitles | أريد أن اختبر كل لحظة أريد ان انتهز كل فرصة |
| Oh, wir können nicht warten. Es wird jeden Augenblick losgehen. | Open Subtitles | لا يمكننا الانتظار سينطلق الإنذار في أي لحظة |
| Er könnte jeden Augenblick dort sein. Du verschwindest da besser, Mikey. | Open Subtitles | سيكون هناك في أية لحظة من الأفضل أن تغادر مايك |
| Ihr solltet sie jeden Augenblick sehen können. | Open Subtitles | ستكون قادرا على رؤيته في أيّ لحظة. |
| Und das willst du alles verderben? Er kann jeden Augenblick zurückkommen. | Open Subtitles | لا أعرف السينما التى ذهب إليها ربما يعود بأي لحظة |
| Sun, wir werden diese Insel jetzt jeden Augenblick verlassen. | Open Subtitles | سوف نغادر تلك الجزيرة فى أى لحظة |
| Oh, er ist unterwegs etwas Eis holen. Er wird jeden Augenblick zurück sein. | Open Subtitles | خرج للحصول على بعض الثلج، سيعود في أي دقيقة |
| Wir müssen unser Leben jeden Augenblick genießen, nicht wahr? | Open Subtitles | اننا بحاجة الى انفاق كل لحظة أن نتمكن من العيش. |
| Sei dir... jeden Augenblick deines Lebens... bewusst, dass ich es dir eines Tages... nehmen werde. | Open Subtitles | فلتعش كل لحظة وأعرف أنني في يوم ما قريباً سوف أستردها |
| Man sieht mir richtig an, dass ich Angst hatte... dass mein Dad jeden Augenblick auftauchen könnte. | Open Subtitles | انظر إلى وجهي يمكنك أن تراني مرعوبة أن ياتي أبي في أي لحظة |
| Oh, tut mir leid, aber ich erwarte jeden Augenblick meinen Ehemann. | Open Subtitles | معذرة , لكنني أتوقع حضور زوجي في أي لحظة |
| Oh, Rufus, die Leute, die die Tischwäsche liefern, müssen jeden Augenblick hier sein. | Open Subtitles | عمال توصيل الطاولات والمفارش سيحضرون في أي لحظة |
| Diese Eintrittskarte kann zaubern. Wir fahren jeden Augenblick in ein Kino. | Open Subtitles | هذه التذكرة سحرية، وهي تعمل فعلاً في أية لحظة سنتجه مباشرة إلى المسرح |
| Jetzt wartet mal! Die schmeissen uns jeden Augenblick raus! | Open Subtitles | يا رفاق، بجدية سيكون هناك حطام في أية لحظة هنا |
| Ihre Ehemann ist auf dem Weg. Er wird jeden Augenblick kommen. | Open Subtitles | زوجك في الطريق سيكون هنا في أيّ لحظة |
| Wenn Sie falsch liegen... könnte jeden Augenblick auf Grund von Romano-Ward tot umfallen. | Open Subtitles | إن كنتَ مخطئاً... فقد يسقط ميتاً بسبب متلازمة "رومانو-وورد" في أيّ لحظة |
| Sicher, ich war voller Angst, dass ich jeden Augenblick getötet werden könnte. | Open Subtitles | قلبي كان يعصف يا سيدي ظننت أني قد أموت بأي لحظة |
| Sun, wir werden diese Insel jetzt jeden Augenblick verlassen. | Open Subtitles | سوف نغادر تلك الجزيرة فى أى لحظة |
| jeden Augenblick, es ist gonna eine Straßensperre vor uns sein. | Open Subtitles | في أي دقيقة الآن سيقومون بإغلاق الطريق أمامنا |
| Ich meine, meine Eltern kommen jeden Augenblick heim, ich mache einfach zu viel Drama. | Open Subtitles | أقصد أن والداي سيعودان في أيّة لحظة وانا أميل للدراما في الترحيب بهما |
| Sie schläft nicht mehr, Phil. Sie kommt jeden Augenblick raus, okay? | Open Subtitles | انها ليست نائمه يا فيل ، ستأتي في اي لحظة |
| Es ist meine erste Europareise. Und ich genieße jeden Augenblick davon. | Open Subtitles | وكانت اول زيارة لى لأوربا, وانا استمتع بكل لحظة |
| Ihr solltet jeden Augenblick ein Foto empfangen. | Open Subtitles | ستستقبلون جميعاً صورة خلال لحظات. |
| Und so wie du, haßte ich jeden Augenblick. | Open Subtitles | ومثلك تماما كَرهتُ كُلّ لحظة منها. |
| Ja, er sollte jeden Augenblick kommen. | Open Subtitles | أوه, أجل أتوقع حضوره للبيت فى أى دقيقة |