Das betrifft jeden hier und alle vor dem Bildschirm. | TED | هذا يعني بأن كل شخص هنا ، وأولئك الذين يشاهدون الشاشة. |
Ich glaube, ich spreche für jeden hier, wenn ich sage, dass wir uns für das hier nicht gemeldet haben. | Open Subtitles | آم، أعتقد أني أتكلم باسم كل شخص هنا عندما أقول أني لا أعتقد أن هذا ما سجلنا لأجله. |
Jeder meint jeden, meint jeden hier. | TED | الجميع يعني الجميع، أعني كل شخص هنا. |
Aber für jeden hier, der Regina kannte und liebte, ist es mehr als nur ein Wort. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للجميع هنا من يعرف او حب ريجينا هو اكثر من مجرد كلمة |
Weil jeden hier falsche Geschichten am Erinnern hindern, wer man wirklich ist. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}صحيح، لأنّ للجميع هنا قصصاً مزيّفة تمنعهم من معرفة حقيقتهم. صحيح. |
- Seit zwei Tagen schon nicht. Seine Fehlentscheidungen bringen jeden hier in Gefahr. | Open Subtitles | أظهر هفوات في قراراته عرّضت الجميع هنا للخطر |
Du machst jeden hier verrückt. Wie machst du dich da drinnen? Ich bin OK. | Open Subtitles | أنت تُخيف الجميع هُنا كيف حالك في هذا؟ |
Ich denke du kennst jeden hier ... ausser dieser jungen Dame. | Open Subtitles | ... اعتقد انك تعرف كل شخص هنا . ماعدا هذه السيدة الصغيرة |
Ihr habt jeden hier so glücklich gemacht. | Open Subtitles | لقد جعلت كل شخص هنا سعيد للغاية |
Es ist ein solcher Schock für jeden hier. | Open Subtitles | إنها لصدمة كبيرة على كل شخص هنا |
Ich möchte es für jeden hier deutlich machen. | Open Subtitles | وأنا فقط ... أريد أن يكون واضحا للجميع هنا |
Ich strippe für jeden hier, außer Barney. | Open Subtitles | انا سوف أرقص للجميع هنا (ماعدا (بارني |
Ich fordere jeden hier auf, ein Beispiel zu geben, die Schlacht zu kämpfen. | Open Subtitles | أتحدى الجميع هنا أن يتم الهامهم عن طريق المثل |
Nein, ich brauche jeden hier wenn wir wieder Strom haben. | Open Subtitles | لا , أحتاج إلى الجميع هنا عندما تعود الكهرباء |
Ich brauche jeden hier unten, Tud mir Leid Mann. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتواجد الجميع هنا أنا آسف، يا رجل |
Außer Sie zählen jeden hier. | Open Subtitles | إلا اذا كُنتَ تحتسب الجميع هُنا |