Verbindungen in jeden Winkel des Gesundheitssystems, mal abgesehen von den Verbindungen ins Justizsystem. | Open Subtitles | الاتصالات في كل ركن من أركان النظام الصحي. ناهيك عن نظام العدالة. |
Sheriff, durchsuchen Sie jeden Winkel auf dieser Farm. | Open Subtitles | أيها المأمور، فتش كل ركن بالمزرعة |
- Haben wir auch, jeden Winkel! | Open Subtitles | لقد بحثنا بكل زاوية، كل زاوية ؟ لقد بحثتم كل زاوية ترونها |
Er kennt jeden Winkel dieses Gebäudes. | Open Subtitles | هو يعرف كل زاوية من هذا المبني |
Im Moment durchsuchen wir jeden Winkel des Rathauses. | Open Subtitles | نحن ذاهبين الي كل بوصه في البلد حتي الان |
Schicken Sie einen Spürtrupp an Bord. Ich will jeden Winkel durchsucht haben. | Open Subtitles | أرسل طاقماً إلى الداخل أريد كل جزء من أجزاء السفينة أن تُفحص |
Es bringt Barrett an jeden Winkel des Globus. | Open Subtitles | ذلك يوصل (باريت) إلى كل زوايا العالم |
Ich will jeden Winkel dieser Welt sehen. | Open Subtitles | اريد ان اري كل ركن في العالم ياناينا |
jeden Winkel, jede Ecke, jedes Geheimnis! | Open Subtitles | كل إستراحه ، كل ركن كل سر |
Du willst... - ... jeden Winkel dieser Welt sehen. | Open Subtitles | -اريد ان استكشف كل ركن في العالم |
jeden Winkel, jedes Versteck. | Open Subtitles | كل ركن وكل صدع |
Er sieht jeden Winkel der Region. | Open Subtitles | سيرى كل زاوية من الحدث ... واحد |
Wir müssen jeden Winkel im Auge haben. | Open Subtitles | تأكد أن تتفقد كل زاوية وركن |
Durchsucht das Haus. jeden Winkel! | Open Subtitles | فتشوا المنزل ، كل بوصه |
Durchsucht das Haus. jeden Winkel! | Open Subtitles | فتشوا المنزل ، كل بوصه |
Schickt mir einen Spürtrupp an Bord. Ich will jeden Winkel durchsucht haben. | Open Subtitles | أحضر الضِعف هنا من طاقم الفحص أريد كل جزء من أجزاء السفينة أن تُفحص |
Bald drangen Vorschriften in jeden Winkel unseres Lebens ein. | Open Subtitles | الوعود والفروسية غزوا كل جزء في حياتنا |
So kommt Barrett in jeden Winkel des Globus. | Open Subtitles | ذلك يوصل (باريت) إلى كل زوايا العالم |