Und jeder Einzelne von euch, jeder hat so einen Lolli-Moment hervorgerufen. | TED | وكل واحد منكم، كل واحد منكم كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة. |
Ihr seid gesegnet, jeder Einzelne von euch, dass ihr hier sein dürft, | Open Subtitles | لقد أنعم عليكم، كل واحد منكم وجميعكم بتواجدكم هنا |
jeder Einzelne von euch wird jetzt solange im Flur seine Runden laufen bis ich sage Stop. | Open Subtitles | -هل نترك قطبة واحدة؟ -هذا هو الأمر؟ كل واحد منكم سيركض حول الممرات |
Das werdet ihr bereuen, jeder Einzelne von euch! | Open Subtitles | ستدفعون الثمن من أجل هذا, كل واحد منكم. |
Aber wenn ihr geht, dann erhobenen Hauptes, denn jeder Einzelne von euch hat sich dieses Recht verdient. | Open Subtitles | - ولكن إذا غادرتم هذا المكان، فستغادرون ورأسكم مرفوع - لأن كل واحد منكم استحق هذا |
jeder Einzelne von euch muss sterben. | Open Subtitles | ولهذا السبب كل واحد منكم .يجب أن يموت |
jeder Einzelne von euch bringt irgendwann einen Patienten um. | Open Subtitles | كل واحد منكم سيقتل مريضاً |
Echte Killer, jeder Einzelne von euch! | Open Subtitles | ! إنكم قتلة بالغريزة ! كل واحد منكم |
jeder Einzelne von euch wird zur Verantwortung gezogen werden. | Open Subtitles | كل واحد منكم سيختبر |
jeder Einzelne von euch... hat sich diesen Titel verdient. | Open Subtitles | كل واحد منكم أستحق هذا اللقب |
jeder Einzelne von euch! | Open Subtitles | ! كل واحد منكم كيف يكون هذا ممكناً؟ |
jeder Einzelne von euch, rennt! | Open Subtitles | كل واحد منكم ,اهربوا ! |