Jeder in der Stadt weiß, dass der Polizeichef der Schwager vom Bürgermeister ist...jeder! | Open Subtitles | جميع من في البلدة يعرف أن المأمور هو نسيب رئيس البلدية، الجميع |
Jeder in der Stadt weiß, wer und wo Sie sind. | Open Subtitles | جميع من في البلدة يعرف من تكون وأين تُقيم |
Ja, würde ich gerne, aber anscheinend redet Jeder in der Stadt... darüber, was hier passiert ist. | Open Subtitles | أودّ ذلك، ولكن من الواضح جميع من في المدينة يتحدثون عما حدث هنا |
Jeder in der Stadt hat die Chance, ein Star zu sein. Live auf meiner Bühne! | Open Subtitles | كل من في المدينة سينال الفرصة من أجل أن يصبح نجماً على خشبة مسرحي |
Ich will, dass Jeder in der Stadt davon spricht. | Open Subtitles | اريد من كل من في المدينه ان يتحدث بهذا الشأن |
Lektion vier: Jeder in der Firma sollte das Geschäft verstehen. | TED | الدرس الرابع: كل شخص في شركتك يجب أن يفهم العمل. |
Und außerdem, wegen dieses Hinterhalts... Jeder in der Stadt ist mehr oder weniger unter Ihrem Kommando. | Open Subtitles | و بخصوص التعامل مع ذلك الكمين كل شخص فى البلدة تقريبا ، تحت أوامرك |
Jeder in der Stadt hat mächtig Angst, was mit dem vielen Gold und den Banditen ist. | Open Subtitles | جميع من في البلده خائفون بسبب كل هذا الذهب و الخارجون عن القانون |
Jeder in der Bank ist fünf Minuten lang absolut brutal geworden. | Open Subtitles | جميع من في البنك أصبح غاضبين فجأة لما يقارب الخمس دقائق |
Jeder in der toten Zone sucht nach der Stadt des Lichts. | Open Subtitles | جميع من في المنطقة الميتة يبحثون عـن مدينة الـنور. |
Jeder in der Studie war entweder vom CIA oder dem FBI... sie taten es freiwillig. | Open Subtitles | جميع من في البحث كانوا من الاستخبارات المركزية إما من المكتب الفيدرالي وجميعهم تطوعوا لقد عكسنا صياغة المركب |
Wir untersuchten die Winde und die Sonne, um sicherzustellen, dass Jeder in der Stadt frische Luft, frisches Wasser und direktes Sonnenlicht in jedem einzelnen Apartment zu einem Zeitpunkt des Tages hat. | TED | درسنا الرياح والشمس للتأكد من أن جميع من في المدينة سيحصل على هواء نقي، مياه عذبة وضوء الشمس المباشر في كل شقة في وقت ما أثناء اليوم. |
Jeder in der Stadt weiß, was passiert ist. | Open Subtitles | -بالطبع . جميع من في البلدة يعرف ما حدث. |
Und sie hat mir gesagt, du wurdest gefeuert, weil du einfach mit Jeder in der Firma gefickt hast! | Open Subtitles | لأنك لهوتُ مع جميع من في المكتب |
Ich meine, Jeder in der Schule würde über mich reden, mich verurteilen, vielleicht sogar tadeln, für das was passiert ist. | Open Subtitles | أعني, كل من في المدرسة سيتكلم عني, ويطلق علي الأحكام وربما حتى يلومني على ما حصل |
Jeder in der Einheit wusste, dass dieses Mädchen verrückt war. | Open Subtitles | كل من في الوحدة علم أنّ تلك الفتاة مجنونة |
Also, Jeder in der Gruppe kommt zu dir? | Open Subtitles | إذاً كل من في المجموعة يأتون بالفضائح لك؟ |
Ja, ich denke Jeder in der Stadt träumt jetzt davon abzuhauen. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أن كل من في المدينة يـُـفكر في ذلك ولديه خيال واسع في الهروب من هنا |
Jeder in der Stadt ist von diesem Alien-Signal betroffen. | Open Subtitles | كل من في المدينة متأثر بتلك الإشارة الفضائية |
Jeder in der Stadt, einschließlich meiner Mutter, dachte, irgendein Perverser hätte ihn entführt. | Open Subtitles | كل من في البلدة وبما فيهم والدتي ظنوا أن أحد المنحرفين قد قام بإختطافه |
Lektion fünf: Jeder in der Firma sollte mit der Wahrheit umgehen können. | TED | الدرس الخامس: كل شخص في شركتك يجب أن يكون قادرًا على التعامل مع الحقيقة. |
Nicht Jeder in der Konföderation will das. | Open Subtitles | ليس كل شخص فى الحلف يريد هذا |