"jeder redet" - Translation from German to Arabic

    • الجميع يتحدث
        
    • الكل يتحدث
        
    • الجميع يتحدثون
        
    Ich weißt, Jeder redet darüber hinter meinem Rücken... und das ist auch in Ordnung. Open Subtitles أعلم أن الجميع يتحدث عنه من ورائي ولابأس بذلك كنت سأتحدث لو كنت في مكانكم
    Jeder redet von einem langsamen Aufschwung, aber durch den Markt hier, schnellen wir in die Höhe. Open Subtitles الجميع يتحدث عن العلاج البطيء، لكن مستوى السوق هنا مرتفع جداً.
    Jeder redet davon weiterzuziehen und weiß ich was alles. Open Subtitles الجميع يتحدث بشأن استمرارية الحياة وشؤونها
    Jeder redet über einen nackten Typen, der gerade durch die Schule spaziert ist. Open Subtitles الكل يتحدث عن شاب متعري دخل تواً إلى المدرسه
    Hey Britta... Jeder redet über seine Nippel aber seine Füße machen mich verrückt. Open Subtitles أجل ، تعلمين الكل يتحدث عن حلماته
    Du kannst mir hierbei vertrauen. Jeder redet letzten Endes. Open Subtitles ثقي بي بهذا الأمر , الجميع يتحدثون في النهاية
    Jeder redet, als wäre sie ein schrecklicher Mensch gewesen. Open Subtitles الجميع يتحدث كما لو أنها كانت شخصية مروعة
    Vertrau mir, Schätzchen. Jeder redet. Open Subtitles صدقينى ، يا جميلتى ، الجميع يتحدث
    Jeder redet darüber. Open Subtitles أعني, الجميع يتحدث عن ذلك كله عنكِ
    Unsere Topmeldung, die einzige Meldung über die jeder redet: Open Subtitles القصة الوحيدة الجميع يتحدث عنها:
    Jeder redet. Open Subtitles الجميع يتحدث
    Jeder redet. Open Subtitles الجميع يتحدث ؟
    Jeder redet über sie. Open Subtitles و الكل يتحدث
    Es ist nicht nur die Größe. Jeder redet immer nur von der Größe, aber... das ist doch nebensächlich. Open Subtitles لا أعني الطول فقط ...الجميع يتحدثون عن ذلك دائماً, لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more