- Das weiß ich. Jeder weiß doch, dass das typisch für Vasen aus dieser Epoche ist. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأنّها إحدى سمات المزهريات في تلك الحقبة. |
Jeder weiß doch, dass man Zauberei nicht über WLAN übertragen kann. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن السحر لا ينتقل عبر الإنترنت |
Und Jeder weiß doch dass ein Maultier kein Pferd ist. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأن البغل ليس بحصانٍ. |
Jeder weiß doch, dass deine Mutter männliche Gesellschaft vorzieht. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنّ أمّك تفضّل صحبة الرجال |
Aber Jeder weiß doch, dass der Job immer an die Heißen geht. | Open Subtitles | لكن الجميع يعلم أن يفوز كس الأكثر ש. |
Joey, Jeder weiß doch, dass der große Neil deGrasse Tyson nicht furzt. | Open Subtitles | "جوي"، الجميع يعلم بأنّ العظيم "نيل ديغراس تايسون" لا يضرط |
Jeder weiß doch, dass es einen Tortenboden gibt. | Open Subtitles | الجميع يعلم انّ هنالك قذيفة.. |
Papa, Jeder weiß doch, dass er ein Gauner ist. | Open Subtitles | أبي , الجميع يعلم أنه محتال |