Und in diesem Gesetz steht... dass jedes einzelne Mitglied dieses Gremiums, das... | Open Subtitles | ويكتب في تلك التشريعات ان كل عضو من المجلس يقوم .. بمساندة |
jedes einzelne Mitglied deines Clans wird einmal rankommen, dich zu stechen und dann verfüttern sie dich an die Käfer. | Open Subtitles | كل عضو واحد من جماعتك سوف تتخذ منعطفا طعن لك، وبعد ذلك سوف تغذي لك لالخلل. |
Die Öffentlichkeit muss einfach nur wissen, dass jedes einzelne Mitglied dieser Regierung als einziges Ziel die Wiederherstellung der öffentlichen Ordnung und der Sicherheit unserer Strassen im Auge hat. | Open Subtitles | الأمريكيون يحتاجون لمعرفة أن كل عضو ...من هذه الإدارة يعمل فقط من أجل إعادة النظام وجعل شوارعنا آمنة مجدداً |
Ich habe Akten über jedes einzelne Mitglied. | Open Subtitles | لدي ملفات عن كل عضو. |