"jemand in" - Translation from German to Arabic

    • شخص ما في
        
    • شخص في
        
    • أحد في
        
    • شخصاً في
        
    • أحدهم في
        
    • شخص ما فى
        
    • شخصٌ ما في
        
    • احدا في
        
    • أحد فى
        
    • أحدهم إلى
        
    • شخص فى
        
    • شخص ما من
        
    • شخصا ما في
        
    • لشخص في
        
    • شخص آخر في
        
    Wir haben auch gesagt, wenn jemand in Schwierigkeiten steckt, man ihnen hilft. Open Subtitles قلنا أيضاً أنه عندما يكون شخص ما في مأزق، نقوم بمساعدتهم.
    Irgend jemand in diesem Gebäude arbeitet an so etwas. Open Subtitles شخص ما في هذا المبنى يعمل على شيء مثل ذلك
    Wie kann sich jemand in etwas verlieben, das nicht einmal echt ist? Open Subtitles كيف يقع شخص في الغرام مع شخص لا وجود له ؟
    Transferdaten, die besagen, dass jemand in dieser Gesellschaft viel Geld unterschlägt. Open Subtitles معلومات مالية تشير أن شخص في هذا الشركة يقوم بالاختلاس
    Schön zu sehen, dass sich noch jemand in diesem Haus um jemand sorgt. Open Subtitles من اللطيف رؤية أحد لازال يهتم من أجل أحد في هذا المنزل
    Ich weiß jetzt, dass jemand in diesem Raum, oder jemand der in enger Verbindung zu denen steht, das "weiter machen" und das grüne Licht, an den Piloten gab. Open Subtitles أعلمُ أنّ شخصاً في تلكَ الغرفة، أو شخصاً ذا صلةٍ به، أعطى الموافقة و الضوءَ الأخضر لإرسالِ الربّان.
    jemand in der Familie erinnert sich an etwas Nettes, was ich getan habe. Open Subtitles ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته
    Der Angeklagte ist nicht schuldig... vielmehr ist es jemand in diesem Gerichtssaal. Open Subtitles المتهم غير مذنب ولكن شخص ما فى قاعة المحكمة مذنب
    Und während ich dort war, hat Sie jemand in meinem Apartment angegriffen. Open Subtitles و بينما كنتُ هناك، هاجمكِ شخص ما في شقّتي
    Statussymbole zeigen die Position an, die jemand in einem sozialen Netzwerk einnimmt. Open Subtitles مكانة الشعار هي الرتبة التي يصلها شخص ما في المجتمع
    Oder ein Gespräch über die Transformers könnte sich in Wirklichkeit um jemand in diesem Raum drehen. Open Subtitles أو محادثة عن المتحولون ربما في الواقع تكون عن شخص ما في هذه الغرفة
    Ich frage mich, ob sich jemand in der Bruderschaft dazu entschieden hat, an ihm ein Exempel zu statuieren. Open Subtitles لا أستطيع إلأ وأن أتساءل إذا شخص ما في الإخوّة قام بعمل عبرة منه
    Endlich jemand in dieser gottverlassenen Stadt, mit dem ich was gemeinsam habe. Open Subtitles هنالك شخص في هذه البلدة المنبوذة يجمعني به قاسم مشترك فعلاً
    Und mein Vater starb, bevor er herausfinden konnte, dass jemand in der Familie etwas aus sich machen würde, hoffentlich. TED والدي توفي قبل أن يحقق أي شخص في العائلة ما من شأنه كما نأمل أن يجعل من نفسه شيئا
    Jetzt will ich wissen, ob jemand in der Klasse noch weiß, wie das Grundgesetz des Landes heißt. Open Subtitles الآن، وأنا أتساءل إذا كان أي شخص في الصف يتذكر ما هو تسمية القانون الأساسي للأرض
    Paul, wenn jemand in der Armee das vollbringen kann, dann Sie. Open Subtitles في ظل سمعتك لن يشكك أحد في رأيك سيعثرون على شخص آخر ليقوم بالمهمة
    Hat ihn jemand in London gesehen? Open Subtitles صديقته لاتظن ذلك هل رآه أي أحد في لندن ؟
    Glaubt jemand in diesem Raum, ein Sieg wäre möglich ohne Gefahr? Open Subtitles هل من أحد في هذه الغرفة يعتقد ان الانتصار ممكن وسنفقد درع الحماية ضد العدو
    Es tut gut zu sehen, dass jemand in dieser Stadt sich daran erinnert, wer er ist. Open Subtitles أتعرف، من الجيد أن ترى شخصاً في هذه البلدة يتذكر من يكون
    Man weiß nie, wann jemand in ein Koma fällt und Sie zurück lässt, all die Dinge bereuend die Sie nicht ausgesprochen haben. Open Subtitles لا تعلمين متى سيسقط أحدهم في غيبوبة، ويجعلك تندمين عن كل الكلام الذي لم تقوليه،
    Nun ja, als erstes, würde das bedeuten, dass jemand in der Administration, auch mit dem Diebstahl des Nervengases verwickelt ist. Open Subtitles .. حسناً , أولاً و قبل كل شئ هذا قد يعنى أنّ شخص ما فى هذه الإدارة مرتبط أيضاً بسرقة غاز الأعصاب
    jemand in diesem Haus hat eine lange Zeit online verbracht. Ein vermisster Computer. Open Subtitles شخصٌ ما في ذلك البيت كان يمضي الكثير من الوقت على الأنترنت
    Sie wollen also sagen, dass es absolut unmöglich ist, dass jemand in Ihrem Unternehmen experimentelle Forschung betreibt, ohne dass Sie davon wissen? Open Subtitles هذا ليس صحيحا انت تقول انه لا يوجد اي فرصة اطلاقا ان احدا في شركتك يقوم
    Gibt's jemand in den Five Points, den du nicht gefickt hast? Open Subtitles ألا يوجد أحد فى النقاط الخمس لم تعبثى مه
    Ich kann nachvollziehen, wie jemand in ein Tier verwandelt wird, aber warum nur tagsüber? Open Subtitles أعني، إنني أفهم عملية لعنة أحدهم إلى حيوان، ولكن لماذا لنصف يوم فحسب؟
    Er hat mehr Geld als irgend jemand in diesem Lokal. Open Subtitles لديه الكثير من المال أكثر من أىّ شخص فى هذا المكان
    jemand in der Stadt hat uns den Gefallen getan ihn zu zerstören. Open Subtitles لكن شخص ما من البلدة أسدى لنا معروفاً ودمّره
    Ich hab sie aber nie geschrieben, und ich kann mir nicht vorstellen, dass du nicht gemerkt hast, dass jemand in einer der Kammern war. Open Subtitles لك أكتب تلك الرسالة أبدا ووجدت من الصعوبة تصديقها لم تلاحظ ذلك ؟ كان هناك شخصا ما في واحدة من الغرف
    Fur jemand in deiner Lage scheinst du recht grobspurig zu sein. Open Subtitles تبدو مزهواً بنفسك كثيرا بالنسبة لشخص في وضعك.
    Gebt ihr mir die Hälfte vom Sandwiches eines anderen,... oder muss ich darauf warten, dass jemand in diesem Restaurant die andere Hälfte bestellt? Open Subtitles هل ستقدمون لي نصف شطيرة خاصة بشخص آخر؟ أم هل ينبغي علي أن أنتظر حتى يطلب شخص آخر في المطعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more