Wenn du dich mir näherst, bist du hin. Ich muss jetzt gehen. Bringt sie nach Hause. | Open Subtitles | على الذهاب الآن يا أمى أذهبوا بها للبيت ، حسنا؟ |
Ich kenne ein Restaurant, wo er warm serviert wird. Himmel, Arsch und Zwirn! Ich muss jetzt gehen. | Open Subtitles | أعرف مكان حيث يسخنونه قبل أن يقدموه اللعنة حسناً , علي الذهاب الآن |
Kann ich jetzt gehen? Ich glaube, mein Fuß ist gebrochen. | Open Subtitles | هل استطيع الذهاب الآن اظن ان رجلي مكسورة |
Ich muss jetzt gehen, Duane, denn ich, ich werd auf dem Planeten Erde zurückerwartet. | Open Subtitles | علي أن أذهب الآن يا دوّان لأنه حان وقتي للعودة إلى كوكب الأرض |
Wenn wir vor der Menge draußen sein wollen, sollten wir jetzt gehen. | Open Subtitles | سيدي المحافظ,أظن أنه إذا أردنا تجنب ازدحام الجمهور,فعلينا المغادرة الآن |
Wenn Du damit ein Problem hast... behalt Deine Sachen an. Du kannst jetzt gehen. | Open Subtitles | فأبقوا ملابسكم عليكم ويمكنكم الرحيل الآن |
Wir müssen tun, was getan werden muss! Lasse uns jetzt gehen. Ich komme mit dir. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعمل هذا يجب أن نعمل دعينا نذهب الآن أنا سأتى معك |
ZPM-Level erhöhen sich. Wir müssen jetzt gehen! | Open Subtitles | مستويات الوحدة الصفرية ترتفع علينا الذهاب الآن |
Du kannst jetzt gehen, zurück von wo auch immer du gekommen bist. | Open Subtitles | تستطيع الذهاب الآن, وترجع إلى المكان الذي أتيت منه. |
Kann ich jetzt gehen? Die Katzen sind hungrig. | Open Subtitles | هل يمكنني الذهاب الآن , عليّ إطعام القطط |
Sehr schön, mir geht's gut. Sie können jetzt gehen. | Open Subtitles | لقد تفقدتني , وانا بخير يمكنك الذهاب الآن |
Darf ich jetzt gehen, ist Ihre Ego-Blume gegossen? | Open Subtitles | هل استطيع الذهاب الآن بعدما سقيت زهرة غرورك؟ |
Also gut, ich glaube, wir sollten jetzt gehen. Komm schon. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب الآن , هيَّا |
Einer von vielen Gründen, aber ich muss jetzt gehen. | TED | واحد من أسباب متعددة, لكنني يجب أن أذهب الآن. |
Tut mir Leid, Martha, Sie und Clark müssen jetzt gehen. | Open Subtitles | آسف مارثا ولكن عليك أنتي وكلارك المغادرة الآن |
So aufregend es auch ist, Backstage in der Mädchenumkleide direkt vor dem große Spiel zu sein, denke ich doch, ich sollte jetzt gehen. | Open Subtitles | بقدر حماستي لأكون خلف الكواليس في غرفة خلع ملابس الفتيات قبل المباراة الكبيرة أظن أنني أود الرحيل |
Wir müssen jetzt gehen, E.T. | Open Subtitles | ينبغي علينا أن نذهب الآن يا إي تي |
Du musst jetzt gehen, sonst verpasst du die Flut. | Open Subtitles | يجب أن تذهب الآن حتى لا يفوتك التيار |
Okay, Lester, Jeff, ich denke, äh, dass wir jetzt gehen sollten. | Open Subtitles | حسنا،جيف،ليستر، اظن ان علينا الذهاب الان.. |
- Doch wir müssen jetzt gehen, noch heute. | Open Subtitles | لا أريد بقية الأمر ، أى منه لكن علينا الذهاب الأن علينا أن نرحل اليوم |
- Sie können jetzt gehen. | Open Subtitles | بوسعكَ الإنصراف الآن أجل , بوسعنا ذلك |
Wie Deine Mutter wollte. Du kannst jetzt gehen. | Open Subtitles | كما طلبت أمّك، بوسعك الانصراف الآن |
Wenn du jetzt gehen würdest, es wäre dein Recht ... Stop. | Open Subtitles | إذا اردت ان تغادر الآن سيكون ذلك من ضمن حقوقك |
In Ordnung? Also... jetzt gehen Sie nach Hause und erzählen Ihrer Frau von Ihrer Beförderung. | Open Subtitles | حسناً، اذهب الآن إلى منزلك وأخبر زوجتك خبر ترقيتك الجديدة |
- ..müßte Bescheid wissen. Wir müssen jetzt gehen. | Open Subtitles | قد يكون على علم بما حدث علينا أن نرحل الآن |
Du kannst jetzt gehen, und nichts für ungut. | Open Subtitles | يمكنك أن ترحل الآن وبدون ضغينة |
Wenn ihr euch nicht bemühen wollt, könnt ihr genauso gut jetzt gehen. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب وضعه في الجهد، بالاضافة الى انك قد مجرد ترك الآن. |