Musik war die einzig wichtige Sache in meinem Leben, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | ، لقد كانت الموسيقى أهم شيء بحياتي . لكن ليس بعد الآن |
Vor langer Zeit hättest du den guten Kampf kämpfen können, Kleiner, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, كان بإمكانك القتال في المعركة يا فتى لكن ليس بعد الآن |
Als ich Ihnen zuhörte, meinte ich, zu verzweifeln, Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | الإستماع لك أحسسني باليأس .ولكن ليس بعد الآن |
Ich dachte an Heirat, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | حسناً , هذا صحيح, لقد كنت أفكر بالزواج بكِ لكنني لم أعد أفكر بذلك |
Ich war dein Verteidiger, einer der sich für dich entschuldigt. Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | كنت المدافع عنك,المعتذر بأسمك ولكن ليس بعد الأن |
Früher waren wir vor Rezessionen gefeit. Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | كانت لدينا مناعة ضد الانسحاب ليس بعد الآن |
Aber Jetzt nicht mehr. Joel Solinski hat für seine Verbrechen bezahlt. | Open Subtitles | ليس بعد الآن جويل سولينسكي دفع ثمن جرائمه |
Das war er. Jetzt nicht mehr. Ich gehe kein Risiko ein. | Open Subtitles | كان كذلك ، لكن ليس بعد الآن لا يمكننى أن أخاطر بذلك |
Ich habe einst auch so gedacht. Aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | وأنا ايضاً كنت أعتقد ذلك سابقاً ولكن ليس بعد الآن |
Wenn ich jemals einen gekannt habe, dann Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | كنت أعرف واحداً في ما مضى لكن ليس بعد الآن |
Früher habe ich Dinge verschwiegen, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | ربما أخفيتُ أموراً في الماضي لكن ليس بعد الآن |
Und jemand da draußen ist dann verletzt oder tot. Aber ich kaufe das Jetzt nicht mehr ab. | Open Subtitles | هناك شخص ما هناك يقوم بإيذاء الأشخاص لكن ليس بعد الآن |
Vielleicht warst du anfangs nur ein Auftrag, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | ...ربما في البداية كنت مجرد مهمة لكن ليس بعد الآن |
Ich will es gar nicht wissen. Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | بإستثناء أنّي لا أودّ معرفة شيء، ليس بعد الآن. |
Uns waren Hände waren gebunden, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | أعلم بأن أيدينا مقيدة الى حد ما لكن ليس بعد الآن |
Wie schwer es auch für mich war, ich tue es Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | ولا يهم كم كان الأمر صعباً فأنا لم أعد أتعاطى |
Das mache ich Jetzt nicht mehr selbst. | Open Subtitles | فى الحقيقة, لم أعد افعل هذا لكن عندى شخص سوف يقوم بهذا |
Früher schwer zu erklären, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | لقد كان هذا أمراً صعب التفسير لكن ليس بعد الأن |
Mike hat an eine andere Wahrheit geglaubt, aber... Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | مايك كان يتمسك بكل ذرة أمل لكل ليس بعد الان |
Vor ca. 50 Jahren vielleicht schon, aber Jetzt nicht mehr. | TED | ربما كان ذلك مفيدٌ قبل 50 عام ..لكنه لم يعد كذلك |
Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعُد كذلك. |
Aber Jetzt nicht mehr! | Open Subtitles | ولن تنفق الجريدة بنسا واحدا بعد اليوم على تفاهاتك |
- Und warum Jetzt nicht mehr? | Open Subtitles | نعم , كنت إذن لماذا لست الآن ؟ |
In einem Orchester, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | في الاوركسترا , ولكن ليس أكثر من ذلك. انها آلة فريدة |
Das ist unser Job. - Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | هذه مهمتنا - ليست بعد الآن - |
Ich möchte Jetzt nicht mehr darüber reden. Nie wieder. | Open Subtitles | لا أريد أنّ أتحدث عن هذا بعد الآن. |
Nein, nein, ich... Als Kind führte ich Zaubertricks vor, aber Jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | لا، اعتدت أن أعمل بعض الخدع السحرية عندما كنت طفلاً، ولكن ليس بعد ذلك الوقت |
Du bist zu weit gegangen und kannst Jetzt nicht mehr zurück, stimmt's? | Open Subtitles | ثم ذهبتِ بعيداً والآن لا يمكنكِ التوقف، أليس ذلك صحيح؟ |