"jetzt passiert" - Translation from German to Arabic

    • يحدث الآن
        
    • سيحدث الآن
        
    • حصل الآن
        
    • حدث الآن
        
    • سوف يحدث
        
    • سيحدث تاليًا
        
    • يحدث من الآن
        
    • يحصل الآن
        
    • حدث للتوّ
        
    Egal, was jetzt passiert, sagen und tun Sie nichts. Open Subtitles مهما يكن ما يحدث الآن لا تفعل أو تقول شىء
    Du hast an alles gedacht, außer an das, was jetzt passiert, was? Open Subtitles لقد فكرت في كل شيء أليس كذلك؟ كل شيء ما عدا ما يحدث الآن
    Und was jetzt passiert, nenne ich "das große Auffüllen". TED وهكذا فما سيحدث الآن هو ما نسميه "التعبئة الاحلالية الكبرى."
    Was also jetzt passiert, ist wenig überraschend. TED وبالتالي ما سيحدث الآن بسيط جداً.
    Was immer jetzt passiert, ihr mischt euch nicht ein. Open Subtitles مهما حصل الآن .. لا تتدخلوا
    Was ist jetzt passiert? Open Subtitles ما الذي حدث الآن ؟
    Pass mal auf, was jetzt passiert. Open Subtitles الآن هذا ما سوف يحدث
    Hey, Sie haben einen Polizisten ins Krankenhaus befördert. Was jetzt passiert, liegt bei der Abteilung, nicht bei ihm. Open Subtitles قد أودعتَ شرطيّاً المستشفى، وما يحدث الآن وقف على الدائرة لا عليه
    Im Zweifelsfall nimm das, was jetzt passiert. Open Subtitles أتلعمين ، اذا كنتِ مضطرة لأختيار أحدهم أختاري الذي يحدث الآن
    Die Leute glauben, was jetzt passiert, bleibt in der Zukunft so. Open Subtitles الناس يعتقدوا أنه أيا كان ما يحدث الآن , سيستمر في الحدوث في المستقبل
    Was dir als Kind entgegengeworfen wird, was jetzt passiert, wie das mit deinem Dad... Open Subtitles الذي يحصل معك منذ كنت طفلا ما يحدث الآن مثل والدك
    Es erklärt, was vor 13 Jahren passierte und was jetzt passiert. Open Subtitles يوضّح الذي حدث قبل 13 سنة... وهو يوضّح الذي يحدث الآن.
    FULLER: Du weißt, was jetzt passiert? Open Subtitles أنت تعرف ما الذى سيحدث الآن, صح؟
    Und das, was jetzt passiert, jetzt, wo die Schlinge sich zusammenzieht, Open Subtitles وماذا سيحدث الآن... عندما يقترب الأمر...
    Nein, ich sage Ihnen, was jetzt passiert: Open Subtitles لا، سأخبرك ما الذي سيحدث الآن.
    (Kings Stimme) Herr, ich weiß nicht, was jetzt passiert. Open Subtitles لا أعرف ماذا سيحدث الآن.
    Was auch immer jetzt passiert, ihr dürft euch nicht einmischen. Open Subtitles مهما حصل الآن لا تتدخلوا
    - Du weißt nicht, was jetzt passiert, oder Mick? Open Subtitles أنت لا تعلم ماذا سوف يحدث يا (ميك)، أليس كذلك؟
    Was jetzt passiert, wird Sie erstaunen. Open Subtitles "ما سيحدث تاليًا سيبهركم"
    Alles, was ab diesem Punkt jetzt passiert, Open Subtitles أي شيء يحدث من الآن فصاعدًا، سيكون وفق قراري
    Ich weiß nicht, was jetzt passiert. Open Subtitles اسمعي لا اعرف ما المفترض ان يحصل الآن
    Was ist jetzt passiert? Open Subtitles ما الذي حدث للتوّ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more