Vor 48 Stunden waren wir uns noch fremd... und Jetzt sind Sie allein mit mir. | Open Subtitles | منذ يومين كنا غريبين عن بعضنا البعض و الآن أنت معي بمفردك في شقتي |
Das hört sich ziemlich gut an, oder? Jetzt sind Sie bereit zu spielen. | TED | ألا يبدو الأمر جيدا جدا؟ الآن أنت ترغب في اللّعب. |
Sie sind Ex-Cops, Jetzt sind Sie einfach nur noch Muskeln. | Open Subtitles | إنهم شرطة سابقين, الآن هم مجرد حراس شخصيين, |
Geräusche locken sie an. Jetzt sind Sie überall auf der Straße. | Open Subtitles | الصوت جذبهم، الآن هم في كل مكان في الشارع |
CA: Und Jetzt sind Sie Großinvestor und wollen es auf den Markt bringen? | TED | ك.أ: والآن أنت مستثمر كبير في ذلك وستأتي به إلى السوق؟ |
Er erließ die Emanzipationserklärung und Jetzt sind Sie frei." 10 Sekunden Pause. | TED | أصدر إعلان تحرير العبيد، والآن هم احرار ثم توقفت لمدة 10 ثوان. |
-Oh, Jetzt sind Sie unhöflich. Ich hasse unhöfliche Menschen. | Open Subtitles | الان انت وقح وانا لا احب الوقاحه |
Jetzt sind Sie kein gesuchter Auftragskiller mehr. | Open Subtitles | الآن أنت رسميا من قائمة إغتيال أوروبا النشيطة. |
Nun, Sie sagten, Sie wären ein Freund der Familie. Und Jetzt sind Sie ein Anwalt? | Open Subtitles | حسناً ، الآن أنت تقول أنك صديق للعائلة والآن أنت محام؟ |
Jetzt sind Sie in einem virtuellen Gefängnis und ich bin hier, um Sie zu wecken. | Open Subtitles | و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك |
Jetzt sind Sie Untertan des deutschen Reiches! | Open Subtitles | الآن أنت من رعايا الرايخ الألماني. |
Jetzt sind Sie an der Reihe. | Open Subtitles | الآن أنت لديك شيئاً ما لتفعله لي |
Jetzt sind Sie genauso schuldig wie wir alle. Und Sie glauben, das macht mich zum Komplizen, ja? | Open Subtitles | الآن أنت مذنب بقدر بقيتنا - و أخمن بأن هذا يجعلني المتعاطف - |
Sie haben ihre Strafe abgedient, Jetzt sind Sie Kolonisten. | Open Subtitles | قضوا مدة سجنهم. الآن هم من المستعمرين. |
Und Jetzt sind Sie dort drinnen, mit Ihnen... und den Kindern. | Open Subtitles | و الآن هم بالداخل مع الأطفال فى إنتظارك |
Und Jetzt sind Sie tot, auf dem Boden meiner Garage. | Open Subtitles | و الآن هم موتى على أرضية مرأبي |
Und Jetzt sind Sie überzeugt, dass ich irgendwie hellsehen kann. | Open Subtitles | والآن أنت مقتنع عندي نوع من القوة الروحية. |
Und Jetzt sind Sie der Trainer, und wollen, dass wir alle dieselbe Uniform anziehen. | Open Subtitles | والآن أنت القائد، وتريدنا جميعاً أن نرتدي زي موحد |
haben sie es sofort angenommen, und Jetzt sind Sie Naturgewalten. | TED | فقد أخذوا بها على الفور، والآن هم مثل قوى الطبيعة. |
Sie waren der Beste. Jetzt sind Sie genau wie die anderen. | Open Subtitles | لقد كنت الافضل الان انت مثلهم |
Jetzt sind Sie die Löschbaren. Hey! | Open Subtitles | فأصبحوا الآن القابلين للمسح |
Sie wollten immer Soldat sein, Jetzt sind Sie einer, wie alle anderen. | Open Subtitles | أردت أن تُصبح جندياً، وأصبحت كذلك الآن. تماماً مثل البقية. |
Jetzt sind Sie wie Hunde gestorben! Wie willst du das wieder gut machen, du Idiot? | Open Subtitles | الآن هُم ملقَون كالكلاب كيف سَتُكفّر عن ذنبك, أيها الغبي؟ |