| Denn niemals gab es ein so herbes Los, als Juliens und ihres Romeos. | Open Subtitles | فلم تكن هناك أبدا قصة أكثر بلية من قصة روميو و جولييت |
| Denn niemals gab es ein so herbes Los, als Juliens und ihres Romeos." | Open Subtitles | حيث لم يكن هنالك قصة أكثر ويلاً من قصة (روميو وَ جولييت)" |
| Um Juliens willen, ihr zulieb', steht auf. | Open Subtitles | لأجل جولييت انهض |
| Wenn du mir hilfst, Juliens Gefühle zu mir zu lenken, dann werde ich mich bemühen, ihn von mir zu überzeugen, schnell. | Open Subtitles | إذا استطعت لفت نظر اللورد جوليان الي .سأفعل ما بوسعي لاتزوجة ، وبسرعة |
| Ihr habt etwas von meinem Ehemann einbehalten, Lord Juliens Bankkonto. | Open Subtitles | أنت تملك حساب زوجي اللورد جوليان المصرفي |
| Ich war Lord Juliens persönlicher Sekretär, bevor er starb. | Open Subtitles | أسمي الحقيقي "ريمي". أنا سكرتير اللورد "جوليان" قبلما يموت. |
| Ich trug Juliens Mantel mit eingesticktem Wappen. | Open Subtitles | النُزل الذي توقفنا عنده قد أحترق بالأرض. كُنت أحمل عباءه اللورد "جوليان" و شارة. |
| Juliens letzter Roman wurde ein Erfolg. | Open Subtitles | كانت رواية "جوليان" الأخيرة ناجحة. |
| Lord Juliens Onkel, der ihn für die Familie finden soll. | Open Subtitles | انه عم اللورد "جوليان" جاء ليبحث عنه. |
| Dass er wohl von Juliens Tod gehört hat. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه علم بموت "جوليان". |
| Juliens Handy... War es ein- oder ausgeschaltet? | Open Subtitles | هل كان هاتف (جوليان) مقفل أم مفتوح ؟ |