"junge mädchen" - Translation from German to Arabic

    • الفتاة الشابة
        
    • الشابات
        
    • الفتيات الصغار
        
    • فتيات صغيرات
        
    • فتيات يافعات
        
    • شابات
        
    • الفتاة الصغيرة
        
    • الصغيرات
        
    Er ist angeklagt, dieses junge Mädchen vergewaltigt und geschlagen zu haben. Open Subtitles قد اتُّهم ...بالإغتصاب والضرب الوحشي لهذه الفتاة الشابة الجالسة هنا.
    Mr. Vogelsang, ich möchte, dass Ihnen klar ist, wie wichtig mir dieses junge Mädchen ist. Open Subtitles سيد فوجلسانج أريدك أن تكون واعياً وبشدة عن مدى أهمية هذه الفتاة الشابة بالنسبة لي
    Äh, nein. Eigentlich wollte ich nur junge Mädchen zum Weinen bringen. Open Subtitles كلا، في الواقع أردت إبكاء الفتيات الشابات
    Aber ich fürchte, dass junge Mädchen das lesen werden und Ritzen für eine praktikable Reaktion auf Trauma halten. Open Subtitles لأنني أعتقد الشابات سيقرأون هذا ويفكرون أن تشريح الجسد ردة فعل متاحة للضرر
    Denn alte Männer ... mögen junge Mädchen sehr gerne. Open Subtitles لأن الرجال العجائز... يحبون الفتيات الصغار
    Jeden Tag verhafte ich hübsche, junge Mädchen, die vom Pech verfolgt werden. Open Subtitles أترى كل يوم ألقي القبض على فتيات صغيرات جميلات ممن هم تعساء الحظ
    Sie nahmen acht hübsche junge Mädchen mit sich die ihren kriminellen Gelüsten zum Opfer fielen und vier in Ausschweifung versierte Frauen deren erzählerischen Fähigkeiten der Stimulation ihres bereits abgestumpften Appetits dienten wann immer das Interesse nachzulassen begann. Open Subtitles أخذوا معهم ثمانية فتيات يافعات. ليخدمون كضحايا لرغباتهم الإجرامية. زائد 4 نساء متمكناتن في الإغواء.
    Die Zeitungen sind voller Geschichten über junge Mädchen, die plötzlich verschwinden. Open Subtitles .. الصحف مليئة بالقصص عن شابات يختفين فجأة
    Und der junge Mann oder das junge Mädchen, die zum Mars fliegen werden, könnten auch hier heute im Publikum sitzen. TED والفتى الصغير أو الفتاة الصغيرة التي ستذهب للمريخ قد تكون وسط هذا الحضور أو تستمع لنا اليوم.
    Sie wissen doch, wie junge Mädchen sind. Open Subtitles أنتِ تعرفين كيف يمكن للبنات الصغيرات أن يكنّ
    Wütend, frustriert, ungeheuer aufgeregt über den Zustand ihrer Gesellschaft und den ihrer Kinder begann dieses junge Mädchen eine Bewegung, die Bewegung der einfachen Frauen, die sich zusammenschließen, um Frieden zu schaffen. TED غاضبة ومحبطة ومنزعجة للغاية من الوضع في مجتمعها ووضع أطفالها، بدأت هذه الفتاة الشابة حركة، حركة للنساء العاديات متكاتفات معا لتحقيق السلام.
    Und das junge Mädchen, dass er entführt hatte? Open Subtitles وتلك الفتاة الشابة الذي اختطفها؟
    Als das junge Mädchen getötet wurde. Open Subtitles عندما ماتت الفتاة الشابة.
    Ich wette, die reissen sich junge Mädchen auf, genau wie die Army-Werbespots Minderheiten anspricht. Open Subtitles أراهن بانهم يركزون على الفتيات الشابات كما يركز إعلانات الجيش على الأقليّه.
    Dass es mir Spaß machte, Dinge zu töten, junge Mädchen und so was, ja? Open Subtitles اني احب قتل الأشياء الشابات و ما شابه ذلك
    Ich habe versucht, junge Mädchen zu unterstützen. TED فكنت احاول ان احفز الشابات الصغار
    In der Zwischenzeit verschwinden überall auf der Welt junge Mädchen. Open Subtitles فى الوقت الحالى ، الفتيات الصغار تختفى فى جميع انحاء العالم هل من الممكن ...
    Gab es noch andere junge Mädchen, an denen er interessiert war? Open Subtitles هل كان هناك فتيات صغيرات مهتم بهنّ؟
    Er hat mindestens drei junge Mädchen ermordet. Open Subtitles ربما قام بقتل 3 فتيات يافعات
    Und am schlimmsten ist, so glaube ich, das Angebot an junge Mädchen, die so eifrig seinen schlangenförmigen Wegen folgen. Open Subtitles .... والاسوء من ذلك , اني أعتقد ان شابات بلدة ساليم اللطيفات وقعوا بحباله وطرقه الشيطانية
    Dieses junge Mädchen und ihr Freund, die ich in einem Waisenhaus in Delhi traf, waren HIV-positiv durch eine Plastikspritze. TED هذه الفتاة الصغيرة وصديقها الذين إلتقيتهم في دار أيتام في دلهي، مصابين بالإيدز عبر الحقنة.
    Ich weiß genau, was ihr hier macht. Ständig schleppt ihr junge Mädchen hier ins Haus. Zu jeder Tageszeit. Open Subtitles ربما, أعلم ما الذى تفعله هنا مع أؤلئك الصغيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more