| Tribun Gallios erste Siegestrophäe,... .. für den Sieg über den König der Juden! | Open Subtitles | كاس المعركة الاول للتربيون غاليو للنصر على ملك اليهود. |
| Ein König der Juden, der sie alle in ein antirömisches Paradies führt. | Open Subtitles | ملك اليهود , والذى سيقودهم جميعاً إلى نوعاً من جنة ضد الرومان |
| Ein König der Juden, der sie alle in ein antirömisches Paradies führt. | Open Subtitles | أعرف , كان متوقعاً حدوث ذلك منذ أن كنت صبياً ملك اليهود , والذى سيقودهم جميعاً إلى نوعاً من جنة ضد الرومان |
| Sie nennen ihn "König der Juden", aber sie wählten dich. | Open Subtitles | يطلقون على النبى ملك اليهود ولكنهم اختاروك انت |
| Ich wollte nie der König der Juden sein ich wandelte nie auf dem Wasser und ich bin nie von den Toten auferstanden. | Open Subtitles | لكن لم أدّعي اني ملك اليهود لم أمشي على الماء، ولم أحيي الموتي |
| Heil dem König der Juden! | Open Subtitles | يحيا ملك اليهود |
| Heil dem König der Juden! | Open Subtitles | يحيا ملك اليهود |
| König der Juden! | Open Subtitles | ملك اليهود ملك اليهود |
| König der Juden! | Open Subtitles | عيسى ملك اليهود عيسى |
| Also, du bist der König der Juden? | Open Subtitles | أذن أنت ملك اليهود |
| Er nennt sich selbst der König der Juden! | Open Subtitles | انه يطلق علي نفسه ملك اليهود |
| Bist du der König der Juden? | Open Subtitles | هل انت ملك اليهود |
| Er nennt sich König der Juden! | Open Subtitles | انه يطلق علي نفسه ملك اليهود |
| Bist du der König der Juden? | Open Subtitles | هل انت ملك اليهود |
| Seid Ihr der König der Juden? | Open Subtitles | هل أنت ملك اليهود "المسيح" ؟ |
| König der Juden. | Open Subtitles | ملك اليهود |