Währenddessen erzähle ich dir eine... aus meiner Erinnerung... über... die Königin der Nacht, und wie sie Königin wurde. | Open Subtitles | ..في الوقت الحالي سأخبرك واحدة ..من ذاكرتي حول، ملكة الليل |
Und so wurde die Königin zur Herrscherin über den König und all sein Königreich, und zur Königin der Nacht. | Open Subtitles | وهكذا تولت وحكمت الملكة ..الملك وكل ممكلته وبالتالي أصبحت ملكة الليل |
"Ich Habe Nichts" aus "Königin der Nacht," von Nancy Garber. | Open Subtitles | من فيلم "ملكة الليل" كلمات وألحان نانسي جاربر |
Aschenputtel, Farah Diba, die Königin der Nacht. | Open Subtitles | ستكونين سندريلا، فرح ديبا ملكة الليل |
Königin der Nacht! Applaus! | Open Subtitles | ملكة الليل, لذا لنسمع التصفيق |
Englands H erzensritter und Amerikas Königin der Nacht. | Open Subtitles | إنها ملكة الليل الأمريكي |
Rachel M arron für "Königin der Nacht. " | Open Subtitles | راشيل مارون عن فيلم "ملكة الليل" |
"Rachel M arron 'Königin der Nacht. ' " | Open Subtitles | راشيل مارون، عن فيلم "ملكة الليل" |
Davina... Die Königin der Nacht! | Open Subtitles | "دافينا" ملكة الليل |
Ich bin die Königin der Nacht. | Open Subtitles | أنا ملكة الليل |