Ich vergesse immer, welcher Schlüssel es ist. Können Sie die Lampe halten? | Open Subtitles | دائماً ما أنسى أي المفتاح هو هل يمكنكِ أن تمسكي المصباح ؟ |
Können Sie die Geschehnisse für uns zusammenfassen? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تعرضي علينا الحادث؟ |
Können Sie die Lügen enttarnen? | TED | هل يستطيعون كشف أكاذيب الطفل؟ |
Können Sie die Lügen enttarnen? | TED | هل يستطيعون كشف أكاذيب الأطفال؟ |
Noch Können Sie die Sache überleben... | Open Subtitles | أنصت ، مازال بوسعك الخروج من هذا الأمر حياً |
Noch Können Sie die Sache überleben... | Open Subtitles | أنصت ، مازال بوسعك الخروج من هذا الأمر حياً |
Wie lange Können Sie die Luft anhalten? | Open Subtitles | كم من الوقت تستطيع حبس أنفاسك؟ |
Können Sie die Verletzung beschreiben? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تصفي نوع الإصابة؟ |
Können Sie die Frage beantworten? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تُجيبى ... .. |
Wenn die Kurden ihre Pipelines kontrollieren können, dann Können Sie die Regeln für ihre Eigenstaatlichkeit festlegen. | TED | إذا إستطاع الأكراد التحكم في خطوط بترولهم , فإنهم يستطيعون أن يشّرعوا ويسيطروا على أحوالهم الداخلية . |
(Gelächter) Wenn sie kein Paradigma haben, Können Sie die Frage nicht stellen. | TED | (ضحك) ان لم يكن لديهم نموذج, لا يستطيعون طرح الاسئلة |
Wenn man ihm Bilder der realen Welt zeigt, wenn man anderen wie ihm Bilder der realen Welt zeigt, Können Sie die meisten Objekte nicht erkennen, denn die Welt ist für sie überfragmentiert, sie besteht aus einer Collage, einem Flickwerk aus Bereichen verschiedener Farben und Helligkeiten. | TED | إذا عرضت عليه صور طبيعية إذا أريته هو أو أحد مثله صور طبيعية, لا يستطيعون التعرف على الكثير من الأجسام لأن العالم بالنسبة لهم متجزئ بشكل مفرط, هو عبارة عن كولاج, لوحة مرقَعة من مناطق مختلفة الألوان و الإضاءات. |
Wie lange Können Sie die Luft anhalten? | Open Subtitles | كم تستطيع حبس انفاسك؟ |
Wie lange, denken Sie, Können Sie die Luft Unterwasser anhalten können, Kelvin? | Open Subtitles | تستطيع حبس أنفاسك تحت (الماء يا (كالفن |