"könnt ihr euch" - Translation from German to Arabic

    • هل يمكنكم
        
    Könnt ihr euch vorstellen, wie aufdringlich sie ist? Open Subtitles هل يمكنكم أن تصدقوا كم هي ملحّة؟ إذن لا تتصل بها
    Könnt ihr euch das Leid vorstellen was sie mit den Informationen machen können ? Open Subtitles هل يمكنكم أن تتخيلوا الأذى الذي ممكن أن يفعلوه بتلك المعلومات؟
    Könnt ihr euch einfach vor den Computer setzen wie normale Menschen? Open Subtitles هل يمكنكم الجلوس أمام الحاسوب مثل البشر الآخرين؟
    Könnt ihr euch vorstellen, in einer Muschel geboren zu werden, und dann, gerade größer geworden, knacken Tiere die Schale auf, um uns zu essen? Open Subtitles هل يمكنكم التخيل إذا كنا قد ولدنا داخل أصداف، وبعدها حتى حيوانات أكبر فتحت الأصداف لتأكلنا؟
    - Könnt ihr euch fünf Riesen leisten? Open Subtitles ـ ياللروعة ـ هل يمكنكم تحمل 5 آلاف بالشهر؟
    Könnt ihr euch vorstellen, wie aufdringlich sie ist? Open Subtitles هل يمكنكم أن تصدقوا كم هي ملحّة ؟
    Könnt ihr euch das vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم تخيل ذلك ؟
    Könnt ihr euch das vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم تخيل ذلك ؟
    Könnt ihr euch das Geld vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم تخيل الراتب؟
    Könnt ihr euch vorstellen wie schrecklich das ist? Open Subtitles هل يمكنكم تصور مدى فظاعة ذلك؟
    Könnt ihr euch vorstellen, es so lange vorzuspielen? Open Subtitles هل يمكنكم ان تتخيلوا انها زيفت لفترة طويلة !
    Könnt ihr euch das vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم التخيل؟
    Könnt ihr euch Danny Rose in einem Boot vorstellen? Open Subtitles هل يمكنكم تصور (داني روز) في قارب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more