"kaffeepause" - Translation from German to Arabic

    • استراحة القهوة
        
    • لتناول القهوة
        
    • لشرب القهوة
        
    • للقهوة
        
    • استراحة قهوة
        
    Wenn ich das glauben würde, hätte ich Sie wohl kaum in Ihrer Kaffeepause gestört. Open Subtitles ماكنت قاطعت استراحة القهوة الخاصة بك لو كنت أظن أنها أمور بسيطة فقط
    Sie wird vier Kaffeepause einlegen, bevor sie mit ihrer Kaffeepause fertig ist. Open Subtitles سوف تأخذ أربع استراحات لشرب القهوة قبل أن تنهي استراحة القهوة
    Ich muss jetzt in der Kaffeepause essen und den Kaffee heute Abend trinken. Open Subtitles وحتى الآن لا بد لي من غدائي على استراحة لتناول القهوة بلدي
    Wie alle macht sie ihre Kaffeepause im Bistro um die Ecke. Open Subtitles انها مثل كل الآخرين تأخذ استراحتها لتناول القهوة فى الحانة عبر الشارع
    Das ist, als ob 36.000 Menschen auf 36.000 Monitore starren, und das jeden Tag, ohne auch nur eine Kaffeepause einzulegen. TED سيكون الأمر مثل 36،000 شخص ينظرون على 36،000 شاشة كلٌ منهم ويومياً، بدون إنقطاع لشرب القهوة مثلاً.
    Thomas Jefferson hätte bis zum letzten Atemzug gegen die Kaffeepause gekämpft. Open Subtitles ضد أخذ استراحة للقهوة مقايضة بأنفاسه الأخيرة أنظر ، المعذرة
    Etwa einen Artikel über meine Kaffeepause schreiben? Open Subtitles كتابة مقال عني أتناول استراحة قهوة ؟
    Die Kaffeepause ist vorbei, Jungs! An die Arbeit! Los, Paul! Open Subtitles حسناً، استراحة القهوة انتهت يا رفاق عودوا للعمل، هيا يا (بول)
    Kaffeepause. Open Subtitles استراحة القهوة.
    Die Kaffeepause ist vorüber, Jungs. Open Subtitles استراحة القهوة إنتهت يا شباب
    (Mann) Ove, Kaffeepause. Open Subtitles ‫‎ـ (أوفا) استراحة القهوة ‫‎"وأخيراً عند انتهائنا من ذلك" -
    Erst mal Kaffeepause, kommt ihr? Open Subtitles - استراحة القهوة هيا بنا
    Könntest du eine Kaffeepause mit deinen Pflichten vereinbaren? Open Subtitles هل إستراحة لتناول القهوة ستخالف إطلاق سراحك المشروط
    Ich wusste gar nicht, dass Handtaschendiebe eine Kaffeepause haben. Open Subtitles لم أكن أعلم أن نشّالين الحقائب يأخذون استراحة لتناول القهوة.
    Aufstehen um 5:00 Uhr... keine Kaffeepause! Open Subtitles علينا أن نستيقظ عند الخامسة لا استراحة لتناول القهوة
    Okay, Leute, macht fünf Minuten Kaffeepause. Open Subtitles ليأخذ الجميع استراحة خمس دقائق لشرب القهوة
    So eine dumme Schwester hatte seine Tür verschlossen, um eine Kaffeepause zu machen. Open Subtitles تركت ممرّضة غبيّة الباب مقفلًا لتأخذ استراحةً لشرب القهوة
    Die haben wohl Kaffeepause oder so. Open Subtitles ربما هو في أستراحة لشرب القهوة أو شيء من ذلك.
    Also, Grace und ihre Freundin sind auf einem Rundgang durch eine Chemiefabrik, als sie eine Kaffeepause machen. TED اذاً جراس و صديقها على جولة فى مصنع كيميائيّ و يأخذون راحةً للقهوة .
    Schulpause. Kaffeepause. Open Subtitles إستراحة الربيع, إستراحة للقهوة
    Und du verdienst wirklich eine Kaffeepause. Open Subtitles وانت حقا تستحق استراحة قهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more