"kaiserreich" - Translation from German to Arabic

    • الإمبراطورية
        
    • إمبراطورية
        
    • امبراطورية
        
    • إمبراطوريتنا
        
    Und die Erklärung des Kaisers... bestärkt Ihre Loyalität zum Kaiserreich. Open Subtitles هذا، بالإضافة للإعلان الإمبراطورى الذى يحرك بلا شك ولائكم إلى الإمبراطورية
    Er war der beste Samurai im ganzen Kaiserreich, Open Subtitles لقد كان أعظم ساموراي فى أنحاء الإمبراطورية
    Er fürchtet, uns entgleitet die Macht im Kaiserreich. Open Subtitles يخشى أنّ سيطرتنا على الإمبراطورية بدأ تتراخى
    In den Augen Tocquevilles hatte der Griff nach der zentralisierten Macht durch die absolutistischen Bourbonenkönige gefolgt von der Französischen Revolution und dem Kaiserreich Napoleons in der neofeudalen Ordnung Frankreichs das Gute mit dem Bösen vernichtet. Jahrzehnte später war die neue Ordnung noch immer im Wandel begriffen. News-Commentary يرى توكفيل أن استيلاء ملوك البوربون الطغاة على السلطة المركزية، والذي أتت في أعقابه الثورة الفرنسية ثم إمبراطورية نابليون، كان سبباً في تدمير الصالح والطالح في النظام الإقطاعي الجديد في فرنسا. وبعد ذلك بعقود من الزمان كان النظام الجديد لا يزال ساريا.
    Und einem Kind übergibt man nicht die Macht über ein Kaiserreich. Ich frage Euch ein letztes Mal: Open Subtitles وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
    Du bist wirklich niedlich. Du hast's vom Kaiserreich hierher geschafft? - Hut ab! Open Subtitles حسنا، يا لك منظر حقا، أتصور أنك هربت من امبراطورية (إيلدان) ؟
    Wir müssen unser Kaiserreich retten. Open Subtitles هذا ليس عن الذهب إنه عن حماية إمبراطوريتنا
    Die Schuldige hatte Zugang zu Schusswaffen und ein starkes Motiv, einen familiären Groll auf das Kaiserreich. Open Subtitles الطرف المذنب كان يمتلك أسلحة نارية ودافع قوي: مظلومية عائلية ضد الإمبراطورية.
    Unser Schiff erklärt dem japanischen Kaiserreich den Krieg? Die NIMITZ? Open Subtitles وتعلنحاملةالطائراتالأمريكية"نيميتز" الحرب على الإمبراطورية اليابانية ؟
    Natürlich! Auf dem Pilgerpfad aus dem östlichen Kaiserreich. Open Subtitles على طريق الحجاج من الإمبراطورية الشرقية
    Mir fehlt der Sachverstand, aber die Pflichten gegenüber dem Kaiserreich... Open Subtitles اغفر جهل رجل أبيض ... ولكن مؤكد أنه من واجبنا تجاه الإمبراطورية
    Das Kaiserreich hat Ihren Führer nicht ermordet. Open Subtitles الإمبراطورية لم تقم باغتيال الفوهرر.
    mitten im japanischen Kaiserreich. Open Subtitles عميقًا في أراضي الإمبراطورية اليابانية.
    Sie regierten das österreichisch-ungarische Kaiserreich. Open Subtitles "لقد حكموا إمبراطورية "المجر و النمسا
    Das japanische Kaiserreich macht sich im Osten so verdient wie das Deutsche Reich im Westen... Open Subtitles "اليابان" بما إنها تستحق إمبراطورية في "الشرق"... مثل إستحقاق "ألمانيا" إمبراطورية في "الغرب".
    Gemeinsam werden wir das großartige Kaiserreich Song verteidigen. Open Subtitles معًا، سندافع عن إمبراطورية (سونغ) العظيمة.
    - Das ist hervorragend. Ein Poet, der ein Kaiserreich benötigt. Open Subtitles أحسنتِ القول "شاعر ويريد امبراطورية"، مضبوط
    - Kaiserreich? Open Subtitles امبراطورية ماذا ؟
    Aber ein Poet, der ein Kaiserreich benötigt. Open Subtitles شاعر ويريد امبراطورية
    Einen Krieg, den das Kaiserreich nicht gewinnen könnte. Open Subtitles حرب لن تنتصر فيها إمبراطوريتنا بوضعها الحالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more