Kröte du, die Nacht und Tag unter kaltem Steine lag. | Open Subtitles | العلجومة التى رقدت تحت الحجر البارد ليلاً و نهاراً 31 |
Ihre Klinge stets mit kaltem Wasser. | Open Subtitles | دائما تنقعوا الموس فى الماء البارد بدلا من الساخن |
Waschen Sie sie in kaltem Wasser aus und sie wird sauber, OK? | Open Subtitles | فقط إنقعه في الماء البارد وهو حقّاً سيخرج حسناً؟ |
den ich sofort hatte, als ich aus diesem Wasser kam, war folgender: Ich werde niemals im Leben wieder in solch kaltem Wasser schwimmen. | TED | وقد كان أول شئ خطر على بالي عند الخروج من الماء هو التالي: لن أذهب مطلقاً للسباحة مرة أخرى في مياة باردة طوال حياتي. |
Wir rasieren und waschen uns nicht mit kaltem Wasser. | Open Subtitles | لن نحلق , ولن نستحم أيضاً ليس بمياة باردة |
Du hast doch keine Angst vor kaltem Wasser, oder? | Open Subtitles | أنتى لستى خائفة من بعض المياه الباردة أليس كذلك ؟ |
Für jeden anderen ist es Mittwoch. Danke für die Dusche mit kaltem Wasser. | Open Subtitles | لكن يوم أربعاء عادي للبقية - شكراً على هذا الكلام البارد - |
Experimente zeigen, dass ein durchschnittlicher Mann eine starke Unterkühlung der körpereigenen Temperatur im Meer oder in kaltem Wasser nicht länger als 20 oder 30 Minuten aushält. | Open Subtitles | تظهر التجارب أن الرجل العادي لايوجد لديه وسيلة لانقاذ نفسه من انحفاض درجة حرارة الجسم في البحر او الماء البارد |
Das ist irgendwie witzig, weil ich schrumpfe in kaltem Wasser. | Open Subtitles | بالطبع ذلك مضحك لأنني أنكمش في الماء البارد |
Am besten geht man mit kaltem Wasser um, Bruder... indem man hinein springt. | Open Subtitles | أفضل طريقة للتعامل مع الماء البارد ، يا أخي |
Bis zum Hals lag ich in kaltem Wasser! | Open Subtitles | مستلقية حتى رقبتي في الماء البارد |
Ich bin gefangen. Ich bin eingesperrt, im Inneren von kaltem Metall und der Dunkelheit. | Open Subtitles | أنا سجين بداخل الظلام والمعدن البارد |
Und wasch die Hosen in kaltem Wasser. | Open Subtitles | اوه، واغسل البنطال في الماء البارد |
- Du solltest sie mit etwas kaltem Wasser auswaschen. | Open Subtitles | عليك وضع بعض الماء البارد عليهم |
Spülen mit Lösung von Goldsiegelwurzel in kaltem Wasser. | Open Subtitles | غسول متكون من تنقيع جذر نبتة "غولدنسال" في الماء البارد. |
Der hat sich sicher sein ganzes Leben mit kaltem Wasser rasiert. | Open Subtitles | أراهن انه كان يقوم بالحلاقة بمياة باردة منذ أن كان طفلاً |
Und ich dachte immer, du wärst aus kaltem, harten Stein gemacht, und innerlich hohl. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك مخلوق من حجارة قاسية باردة و داخلك فارغ |
Soll ich mich mit kaltem Wasser rasieren? | Open Subtitles | كيف يمكننى الحلاقة بمياة باردة ؟ |
Und du verbringst die nächsten zwei Wochen auf kaltem Betonboden in einer Lache aus eigenem Blut und Pisse, während du mit dem horrormäßigen, kalten Entzug deiner täglich 2000 $ teuren Drogensucht kämpfst. | Open Subtitles | و تمضي الأسبوعين المقبلين على أرض إسمنتية باردة في بركة من دمك و بولك, تنتزع من نفسك عادة تناول ألفين من المخدرات يوميا. |
Das lag an dem Frühstück mit Young Tony,... bei dem sie sich Geschichten über kaltem Kaffee erzählt haben. | Open Subtitles | يكتفون بالجلوس يقرؤون القصص مع القهوة الباردة |
Zusammen mit "kaltem" Sprengstoff, ideal für eine chemische Bombe. | Open Subtitles | مع المتفجرات الباردة يصنع القنبلة الكيميائية المثالية |
Wir benutzen sie bei jeder Witterung, in sehr heißem und sehr kaltem Klima, bei sehr starkem Wind. Es sind sehr robuste Geräte. | TED | نحن نستخدم هذه في كل الأحوال الجوية، المناخات الحارة جداً و الباردة جداً، في الرياح القوية جداُ. إنها مركبات متينة جداً. |