"kaltem" - Translation from German to Arabic

    • البارد
        
    • باردة
        
    • الباردة
        
    Kröte du, die Nacht und Tag unter kaltem Steine lag. Open Subtitles العلجومة التى رقدت تحت الحجر البارد ليلاً و نهاراً 31
    Ihre Klinge stets mit kaltem Wasser. Open Subtitles دائما تنقعوا الموس فى الماء البارد بدلا من الساخن
    Waschen Sie sie in kaltem Wasser aus und sie wird sauber, OK? Open Subtitles فقط إنقعه في الماء البارد وهو حقّاً سيخرج حسناً؟
    den ich sofort hatte, als ich aus diesem Wasser kam, war folgender: Ich werde niemals im Leben wieder in solch kaltem Wasser schwimmen. TED وقد كان أول شئ خطر على بالي عند الخروج من الماء هو التالي: لن أذهب مطلقاً للسباحة مرة أخرى في مياة باردة طوال حياتي.
    Wir rasieren und waschen uns nicht mit kaltem Wasser. Open Subtitles لن نحلق , ولن نستحم أيضاً ليس بمياة باردة
    Du hast doch keine Angst vor kaltem Wasser, oder? Open Subtitles أنتى لستى خائفة من بعض المياه الباردة أليس كذلك ؟
    Für jeden anderen ist es Mittwoch. Danke für die Dusche mit kaltem Wasser. Open Subtitles لكن يوم أربعاء عادي للبقية - شكراً على هذا الكلام البارد -
    Experimente zeigen, dass ein durchschnittlicher Mann eine starke Unterkühlung der körpereigenen Temperatur im Meer oder in kaltem Wasser nicht länger als 20 oder 30 Minuten aushält. Open Subtitles تظهر التجارب أن الرجل العادي لايوجد لديه وسيلة لانقاذ نفسه من انحفاض درجة حرارة الجسم في البحر او الماء البارد
    Das ist irgendwie witzig, weil ich schrumpfe in kaltem Wasser. Open Subtitles بالطبع ذلك مضحك لأنني أنكمش في الماء البارد
    Am besten geht man mit kaltem Wasser um, Bruder... indem man hinein springt. Open Subtitles أفضل طريقة للتعامل مع الماء البارد ، يا أخي
    Bis zum Hals lag ich in kaltem Wasser! Open Subtitles مستلقية حتى رقبتي في الماء البارد
    Ich bin gefangen. Ich bin eingesperrt, im Inneren von kaltem Metall und der Dunkelheit. Open Subtitles أنا سجين بداخل الظلام والمعدن البارد
    Und wasch die Hosen in kaltem Wasser. Open Subtitles اوه، واغسل البنطال في الماء البارد
    - Du solltest sie mit etwas kaltem Wasser auswaschen. Open Subtitles عليك وضع بعض الماء البارد عليهم
    Spülen mit Lösung von Goldsiegelwurzel in kaltem Wasser. Open Subtitles غسول متكون من تنقيع جذر نبتة "غولدنسال" في الماء البارد.
    Der hat sich sicher sein ganzes Leben mit kaltem Wasser rasiert. Open Subtitles أراهن انه كان يقوم بالحلاقة بمياة باردة منذ أن كان طفلاً
    Und ich dachte immer, du wärst aus kaltem, harten Stein gemacht, und innerlich hohl. Open Subtitles كنت أعتقد أنك مخلوق من حجارة قاسية باردة و داخلك فارغ
    Soll ich mich mit kaltem Wasser rasieren? Open Subtitles كيف يمكننى الحلاقة بمياة باردة ؟
    Und du verbringst die nächsten zwei Wochen auf kaltem Betonboden in einer Lache aus eigenem Blut und Pisse, während du mit dem horrormäßigen, kalten Entzug deiner täglich 2000 $ teuren Drogensucht kämpfst. Open Subtitles و تمضي الأسبوعين المقبلين على أرض إسمنتية باردة في بركة من دمك و بولك, تنتزع من نفسك عادة تناول ألفين من المخدرات يوميا.
    Das lag an dem Frühstück mit Young Tony,... bei dem sie sich Geschichten über kaltem Kaffee erzählt haben. Open Subtitles يكتفون بالجلوس يقرؤون القصص مع القهوة الباردة
    Zusammen mit "kaltem" Sprengstoff, ideal für eine chemische Bombe. Open Subtitles مع المتفجرات الباردة يصنع القنبلة الكيميائية المثالية
    Wir benutzen sie bei jeder Witterung, in sehr heißem und sehr kaltem Klima, bei sehr starkem Wind. Es sind sehr robuste Geräte. TED نحن نستخدم هذه في كل الأحوال الجوية، المناخات الحارة جداً و الباردة جداً، في الرياح القوية جداُ. إنها مركبات متينة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more