| Aber ich dachte mir: Es kann nicht schaden, mit der Planung für etwas so Wichtiges, früh anzufangen. | TED | ولكنني اكتشفتُ، لن يضر البدء في التخطيط من أجل شيء كبير جدًا، في مرحلة مبكرة جدًا. |
| Ich meine, es kann nicht schaden, die Bier und Baseball Masse anzuheben, oder? | Open Subtitles | ما أعنيه هو, لن يضر أن نرتقي بالحضور عن حشود كرة السلة وشاربي البيرة, أليس كذلك أجل. |
| Es ist ein Schuss ins Blaue, aber es kann nicht schaden, mal nachzusehen. | Open Subtitles | انها مجرد طلقة فى الظلام ولكن لن يضر لو القينا نظرة |
| Wir sagten: "Eine mehr kann nicht schaden." Dann verschwanden sie! | Open Subtitles | أخذنا نردد أن لا ضير من واحدة أخرى وإذا بها انقرضت، إننا آسفون. |
| Dean ist eine prestigeträchtige Kunstschule. Und es kann nicht schaden, Frauen kennenzulernen. | Open Subtitles | لن يؤذي حين يكون الموضوع متعلقاَ بالدجاج المسحب |
| Gesellschaft kann nicht schaden. | Open Subtitles | نعم يا سيّدي. بعض المعاونه لن تضرّ |
| kann nicht schaden. | Open Subtitles | لا يمكن تجزئته |
| Was immer du vorhast, Walker, Verstärkung kann nicht schaden. | Open Subtitles | اياً يكن ذلك والكر الدعم لن يضرك |
| Nun, es kann nicht schaden noch einmal mit Neville zu reden. | Open Subtitles | حسنا، إنه لن يضر أن نجري محادثة مع نيفيل مرة أخرى. |
| Lass mich morgen die Schlucht überprüfen. Es kann nicht schaden, mal nachzusehen. | Open Subtitles | دعني أتحقق من الوادي في الغد يمكن أن يكون خياراً سيئاً ، لكن لن يضر أن نتأكد |
| Erneut zu schauen kann nicht schaden, oder? | Open Subtitles | لن يضر إن بحثنا مجددًا، صحيح؟ يمكنك أن تأخذني في جولة حول البلدة |
| - Das kann nicht schaden. - In der Tat. | Open Subtitles | . حسناً ، أعتقد أن هذا لن يضر . تماماً |
| Naja, es kann nicht schaden zu wissen, wo sie hinfahren. | Open Subtitles | حسناً ، لن يضر ان نعرف اين هو مخباًة |
| Es kann nicht schaden, den Ausschlag zu biopsieren während wir warten. | Open Subtitles | لن يضر اخذ خزعة من الطفح بينما ننتظر |
| Nun, kann nicht schaden, es zu versuchen. Ich fange sofort an. | Open Subtitles | لا ضير من المحاولة سأحاول فوراً |
| kann nicht schaden, es zu versuchen. | Open Subtitles | لا ضير من المحاولة. |
| Danach ... triefte ich vor Selbstmitleid und dachte mir ... ein Drink kann nicht schaden. | Open Subtitles | بعد ذلك شعرت بالأسى على نفسي و أعتقدت أن شراب واحد لن يؤذي. |
| Aber Sie wissen ja, Sorgfalt kann nicht schaden. | Open Subtitles | لكن كما تعلم لن يؤذي أن أكون دقيقا |
| Gesellschaft kann nicht schaden. | Open Subtitles | نعم يا سيّدي. بعض المعاونه لن تضرّ |
| kann nicht schaden. | Open Subtitles | لا يمكن تجزئته |
| Das kann nicht schaden. | Open Subtitles | لن يضرك ذلك |
| Ein bisschen Vivaldi im Hintergrund kann nicht schaden. (Lachen) | TED | فقليلاً من معزوفات " فيلفالدي " لن تضر أحد . (ضحك) |