"kannst du das glauben" - Translation from German to Arabic
-
هل تصدق ذلك
-
هل تصدق هذا
-
هل تصدقين ذلك
-
أتصدقين هذا
-
أتصدق هذا
-
هل يمكنك تصديق ذلك
-
أتصدقين ذلك
-
هل تصدّق ذلك
-
هل يمكنك أن تصدق هذا
-
هل تصدقي ذلك
Maricruz, sie sagte, "nein", Kannst du das glauben? | Open Subtitles | ماريكروس قالت له لا هل تصدق ذلك |
Maricruz, sie sagte, 'nein', Kannst du das glauben? | Open Subtitles | ماريكروس قالت له لا هل تصدق ذلك |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء ؟ |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدقين ذلك ؟ .. |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | أتصدقين هذا الرجل؟ |
Jack, Kannst du das glauben? Hör auf. | Open Subtitles | أتصدق هذا الهراء يا " جاك" ؟ |
Er ist 11. Kannst du das glauben? Oh, mein Gott. | Open Subtitles | لديه 11 سنة ، هل يمكنك تصديق ذلك |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق ذلك ؟ |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق ذلك ؟ |
Kannst du das glauben? ! | Open Subtitles | هل تصدق ذلك ؟ |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ انا , جاسوس |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ |
- Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل تصدق هذا ؟ |
Max, Kannst du das glauben? | Open Subtitles | (ماكس)، هل تصدقين ذلك. |
Kannst du das glauben? | Open Subtitles | أتصدق هذا ؟ |
Kannst du das glauben, Manny? | Open Subtitles | أتصدق هذا يا (ماني)؟ |
- Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق ذلك ؟ |
Das... war mal unser Slum. Kannst du das glauben, häh? | Open Subtitles | لقد كان هذا حينا الفقير هل يمكنك أن تصدق هذا ؟ |