"kardinal" - Translation from German to Arabic

    • الكاثوليكي
        
    • الكاردينال
        
    • للكاردينال
        
    • رئيس الكنيسة
        
    • الكاردنيال
        
    • الكاردينالات
        
    • والكاردينال
        
    • كاردينالا
        
    • كاردينالاً
        
    • كرادينال
        
    • يا كاردينال
        
    • كردينال
        
    • الكاردينالِ
        
    Kardinal Law und die katholische Gemeinschaft werden heftig darauf reagieren. Open Subtitles بقول هذا. القانون الكاردينالي والمجتمع الكاثوليكي. سيكون لديهم إستجابة خطرة تجاه هذا.
    Musketiere... durch den Erlass seiner Majestät des Königs... und Kardinal Richelieus... werden die Musketiere offiziell aufgelöst. Open Subtitles ايها الفرسان بموجب مرسوم مشترك من جلالة الملك لويس الثالث عشر وصاحب الغبطة الكاردينال ريشيليو
    Ein köstliches Picknick, ich muss mich beim Kardinal bedanken. Open Subtitles الرحلة كانت لذيذة الشمبانيا كان ممتازاً ذكروني ان ارسل للكاردينال مذكرة
    Vielleicht hast du mich als Kardinal schon mal gesehen. Open Subtitles لعبت دور رئيس الكنيسة مرات عديدة لا بد أنك رأيتني
    Meine Gehilfen berichten mir, dass dieser Kardinal Pole... nun als päpstlicher Legat in Frankreich ist... und ihm eine private Audienz mit König Franz gewährt wurde. Open Subtitles مصادري اخبرتني بأن الكاردنيال نيبول في فرنسا الان ، كمندوب للبابا هناك حيث بات من جمهور الملك فرانسيس
    Ich habe sogar von einem Kardinal gehört, der sein rotes Gewand gegen ein braunes eintauschte. Open Subtitles حتى اني سمعت شيئا من احد الكاردينالات الذين غيروا عبائاتهم من الأحمر الى اللون البني
    Nach all den Jahren sind die Waisen von Rom bettelarm und der Kardinal hat sich wie viele Paläste gebaut? Open Subtitles بعد أي وقت وجد أيتام روما أنفسهم معوزين؟ والكاردينال كم مكان قد بنى لنفسه؟
    Einst ein Kardinal, glaube ich. Open Subtitles مره كنت كاردينالا, اعتقد.
    Oh, verzeiht ich habe gelogen, es war nur ein Kardinal Open Subtitles أستمحيك عذراً , فأنا أعتقد أنك كنت تظن [ أنني تعاملت و حسب مع [ كاردينالاً
    Seit drei Wochen tot. - Gebt es zu, Kardinal. Open Subtitles ميت منذ ثلاث أسابيع اعترف يا كرادينال
    Laut Zeugenaussagen wurde der Kardinal von den Norteños erschossen. Open Subtitles ‫هناك شهود يقولون أنّ رجال العصابة ‫قتلوا الحَبر الكاثوليكي.
    Der Kardinal des Vatikans erwartet Euch. Open Subtitles الكاردنال من "الفاتيكان" منتظر في قاعة العرش. الكاردنال: مركز رسمي لأسقف مسؤول في الكنيسة الكاثوليكي.
    Herr Kardinal, fällt Ihnen jemand ein, der einen Anschlag auf Sie verüben könnte? Open Subtitles الكاردينال أوفالون، يمكن أن تفكّر بأي واحد الذي قد حاول على حياتك؟
    Zusammen haben wir eine Menge erreicht, Kardinal. Glaubt Ihr, ich hätte das vergessen? Open Subtitles لقد خضنا معاً طريقاً طويلاً أيها الكاردينال هل ظننت بأنني نسيت ذلك?
    Du hast dem Kardinal einen Brief geschrieben, in dem du behauptest, dass ich dich sexuell missbraucht habe. Open Subtitles كتبتَ رسالةً للكاردينال تدّعي فيها أني اعتديتُ عليكَ جنسياً
    Hat der König Euch in das Kinderzimmer verbannt... nachdem es Kardinal Pole gelang, Euch zu entkommen? Open Subtitles هل قام الملك بنفيك للحضانة لسماحك للكاردينال نيبول بالأنزالق من بين أصابعك؟
    - Ihr sagtet, der Kardinal kommt? Open Subtitles -قلت أن رئيس الكنيسة قادم؟ -نعم يا سيدي
    Kardinal Lopresta ist da. Open Subtitles وصل رئيس الكنيسة (لوبرستا)
    Kommt der Kardinal deinetwegen? Open Subtitles هل تربطكِ أيه علاقة بزيارة الكاردنيال هذه؟
    Ich glaube, Ihr werdet in Rom kaum einen Kardinal finden, Hoheit, mit Ausnahme Seiner Eminenz, Kardinal Della Rovere. Open Subtitles أظنك ستجد (روما) خالية من الكاردينالات ماعدا صاحب السماحة الكاردينال (ديلا روفير)
    Ich nehme den Vizekanzler und Kardinal Borgia mit. Open Subtitles يجب ان نأخذ نائب المستشار والكاردينال بورجيا معنا.
    Ihr wart einst Kardinal. Open Subtitles انت كنت كاردينالا مرة.
    Sie sagen bestimmt, er war nur Kardinal. Open Subtitles أستمحيك عذراً , فأنا أعتقد أنك كنت تظن [ أنني تعاملت و حسب مع [ كاردينالاً
    Bringt Eure Lippen an meine, Kardinal. Open Subtitles قرب شفاهك من يا كرادينال
    Mein Vater hatte viele Widersacher, Kardinal. Open Subtitles لقد كان لأبي الكثير من الخصوم يا كاردينال
    Der französische König und ein Kardinal wollen mich absetzen. Open Subtitles الملك الفرنسي و كردينال معه يودان خلعي
    Ich muss Kardinal Alba anrufen. Open Subtitles لو لم تتبع الأوامر سأطلب الكاردينالِ ألبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more