"karren" - Translation from German to Arabic

    • العربة
        
    • عربة
        
    • العربات
        
    • العربه
        
    Spannt man da nicht den Karren vor das Pferd? TED أليس هذا يعتبر كوضع العربة أمام الحصان ؟
    Raus damit und der Karren braucht einen Esel weniger. TED وبإزالته أصبحت العربة يمكن جرها بحمار أقل
    Ich sprang aus dem Karren... und Batiatus war so fett-- Open Subtitles لقد قفزتُ من العربة و باتياتوس كان سمينا جدا
    Glauben Sie wirklich, dass es zufällig von einem Karren fiel und dort hinunterrollte? Zufällig? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه وجد طريقه لتسلق عربة ومن ثم إنزلق إلى هُناك
    Eines Abends kam er im Dorf an mit einem Karren und seinen wenigen Habseligkeiten: Open Subtitles لقد وصل هنا على عربة في إحدى الليالي. مع القليل من أشيائه،
    An den Karren. Sie transportieren ihre Verwundeten und den Proviant damit. Open Subtitles يستخدمون العربات لتحريك الجرحى والأمدادات
    Nehmt den Karren da hinter euch! Open Subtitles استخدموا هذه العربه
    Wenn er in diesen Karren gefallen ist, wäre das eine Erklärung für die Räder. Open Subtitles إذا هذه العربة كانت على الرصيف عندما ضرب، الذي يوضّح العجلات.
    Jetzt hört mal zu, ich muß gleich diesen vollen Karren an einen mordlustigen Bären übergeben. Open Subtitles اسمع , نصف هذه الطعام سيسلم مع العربة إلى دب قطبى مفترس
    "Kann's nicht ein Esel merken, wenn der Karren das Pferd zieht? Open Subtitles أما يعلم الحمار عندما يجر العربة حصاناً؟
    Wenn es um Männer geht, habe ich echtes Talent bewiesen, den Karren so sehr in den Dreck zu fahren, dass das Pferd ihn nicht mehr sehen kann. Open Subtitles عندما ياتي إلي الرجال فأنا أضع العربة في الأمام حيث لا يستطيع الحصان رويتها
    Ich kann weder die Ernte, noch meine Töchter alleine lassen und ich habe kein Geld für einen Karren. Open Subtitles لايمكنني الابتعاد عن محصولي ولا بناتي . ليس لدي مالا لدفع ثمن العربة
    Bring den Karren zu den Zellen. Open Subtitles سَتَأْخذُ تلك العربة إلى غرف السجناء.
    Passt auf! Wenn der Karren auf unserer Höhe ist, sieht er uns nicht. Open Subtitles لن تسمح العربة للشرطي أن يرانا.
    (Yang) Die sind nicht von unseren Karren. Open Subtitles ليو هو الذي كان يحرس عربة المؤن لا يمكنه أن يكون الشخص الذي تركه
    Meine rechte Hälfte war so klein, dass meine linke Hälfte sie in einem kleinen Karren mit Rädern durch die Gegend schieben musste. Open Subtitles كان عندي هذا الجانب صيّقاً. و في جانبي الأيسر كان عليّ أن أدفعها إلى عربة متحرّكة صغيرة.
    Maronen, die auf dem Karren irgendeines schmalzigen Mannes vor sich hin rösten. Open Subtitles الكستناء المحمصة من عربة الشارع المفتوحة لرجل متعرق
    Dort ist ein Karren und Kanister sind im Generatorschuppen hinter dem Haus. Open Subtitles هناك عربة وحاويات في كوخ المولد خلف المنزل.
    Also, wir müssen die Karren montieren, und der nächste Hinweis wird aufgedeckt. Open Subtitles اليد عربة تجميع علينا التالي الدليل وبعدها سينكشف
    Diese Karren erschienen mir im Traum. Open Subtitles العربات جائتنى فى الحلم وشغلت بالى لم أستطيع معرفة السبب
    2 lange Jahre zog ich die schweren Karren, bis ich es nicht mehr schaffte. Open Subtitles لسنوات طويلة و أنا أجر تلك العربات الثقيلة حتى لم أعد أقوى على جر المزيد
    Was ist im Karren? Open Subtitles ماذا تحمل في العربه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more