"kastration" - Translation from German to Arabic

    • الإخصاء
        
    • الخصي
        
    • إخصاء
        
    • خصي
        
    und am nächsten Tag stelle ich fest, dass Kastration ein zentraler Bestandteil dieser Arbeit sein wird. TED وأنا أدرك في اليوم التالي أن الإخصاء سيكون جزءا مهما لهذا العمل لذا.
    Die Kastration erfolgt auch ohne Schmerzmittel oder Betäubung und soll angeblich ein fetteres Fleisch ergeben. Open Subtitles ويتم أيضا الإخصاء دون تخدير أو مسكنات ألم، وسوف من المفترض أن تنتج أكثر درجه دهنية من اللحوم.
    Gott sei Dank. Ich habe den ganzen Morgen nach chemische Kastration gegoogelt. Open Subtitles الحمد للرب, كنت أبحث في قوقل عن طريقة الخصي الكميائي طوال الصبح
    - Aber die Kastration lief gut. - Sag das nicht. Open Subtitles انه نعسان قليل لكن عملية الخصي سارت على ما يرام
    Das ist keine Chirurgie, sondern eine Kastration. Open Subtitles إنها ليست عملية جراحية. إنها إخصاء.
    - LSD! Kastration! Open Subtitles إخصاء!
    So manche Tierbesitzer haben den Eindruck, aus irgendeinem Grund insbesondere Männer, dass die Kastration eines Haustiers irgendwie den Besitzer entmannen würde - Open Subtitles يشعر العديد من أصحاب الحيوانات، وخصوصا الرجال لسبب ما، أن خصي الحيوان يخصي المالك بطريقة ما...
    Ach ja, die Große Kastration von Papst Pius IX. Open Subtitles أجل , البابا بيوس التاسع وعملية الإخصاء الكبيرة.
    Sie bringen einen dazu, Medikamente zu nehmen. Chemische Kastration. Open Subtitles حيث أجبرت على تعاطي العقاقير ما يدعى الإخصاء الكيميائي
    Für den einen ist es, lebendig begraben zu werden, für den anderen Kastration. Open Subtitles قد يكون الدفن حيا , او الإخصاء .لأحدهم
    Züchtigung, Kastration? Open Subtitles الضرب ؟ الإخصاء ؟
    Chemische Kastration. Open Subtitles الإخصاء الكيميائي
    Doppelte Kastration! Open Subtitles الإخصاء لكليهما!
    Kastration Open Subtitles الخصي
    Ich kenne eine Unterkunft, die kostenlose Kastration anbietet. Open Subtitles أعرف ملجأ يوفر خصي مجاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more