"kaufe ich" - Translation from German to Arabic

    • سأشتري
        
    • أشتري
        
    • أشتريه
        
    • أَشتري
        
    • فسأشتري
        
    • سأبتاع
        
    • اشتريها
        
    • سأشترى
        
    • أنتهيته
        
    • أشترى
        
    • أقوم بشراء
        
    Entweder kaufe ich mir ein Zugticket und erkunde Zentralasien, oder ich gehe zu Ihnen. Open Subtitles أنا إمّا سأشتري ترخيصٌ للسّكة، وعبور طريقي خلال آسِيَا الوسطى، أو الذّهاب لمنزلك.
    In fünf Jahren kaufe ich eins und gebe dir ein Stockwerk. Open Subtitles سأشتري واحدةً في غضون ـ 5 سنوات ثم أعطيك طابقاً.
    Wenn unser Film fertig ist, kaufe ich ein Boot und wir segeln nach Hawaii. Open Subtitles عندما ننتهي من فلمنا سأشتري لك مركبا وسنبحر إلى هاواي
    Morgen kaufe ich dir sechs Dutzend rote Rosen. Open Subtitles غداَ يجب أن أشتري لكي ستة درزينات من الورود الحمراء
    Und eines Tages bin ich so reich wie Ihr Vater, vielleicht kaufe ich ihn auf. Open Subtitles وفي يوماً ما سأكون ثرياً مثل والدكِ. وربما حتى أشتريه.
    Wenn ich etwas kaufe, kaufe ich immer das Beste. Open Subtitles عندما أَشتري شيءاً، أَشتري الأفضل دائماً.
    Wenn er ihnen wirklich beibringt, Botschaften zu tragen, kaufe ich eine. Open Subtitles إذا نجح فى تدريبها على حمل الرسائل, فسأشتري واحدة منها
    Wenn Sie noch länger bei mir bleiben müssen, kaufe ich Ihnen einen Rasierapparat. Open Subtitles إن طالت فترة وجودك في المنزل سأبتاع لك ماكينة حلاقة
    Wenn ich noch 10 dazu kriege, kaufe ich mir einen Colt. Wozu brauchst du ihn? Open Subtitles وحين أدخر 10 دولارات أخرى سأشتري مسدس كولت من السوق
    Wenn das so läuft, kaufe ich morgen noch eins. Open Subtitles إن كان الأمر كذلك سأشتري واحدا آخر في الغد
    - Wenn nötig kaufe ich die Ausrüstung. - Was machst du wegen der Quelle? Was? Open Subtitles إذا اضطررت سأشتري علبة الأدوات وماذا ستفعل بالمصدر؟
    Wenn er wirklich rauchen will, kaufe ich ihm sein erstes Päckchen. Open Subtitles إذا يريد حقاً سيجارة، أنا سأشتري علبته الأولى.
    Wenn ich nächsten Samstag die 80 unterbiete, kaufe ich jedem von euch Jungs ein Mittagessen. Open Subtitles السبت التالي، اذا حطمت رقم 80 سأشتري للجميع الغداء، هاه
    Tust du das, kaufe ich dir auch einen. Wenn nicht, kaufe ich dir zwei. Open Subtitles عندما تُشفين من سرطان ، سأشتري لكِ سيارة وإن لم تُشفي منه ، فسأشتري اثنتين
    Dann kaufe ich ihr ein Neues, sowas tun Söhne für ihre Mütter halt. Open Subtitles سأشتري لها واحداً جديد لان هذا ما يفعله الابناء لامهاتهم
    Wenn du nicht bei mir wohnen willst, kaufe ich dir ein Haus. Open Subtitles إن لم تريدي الإقامه معي سأشتري لكِ منزلاً
    Gut. Dann kaufe ich dir einen Kimono-Kragen. Open Subtitles دعيني إذاً أشتري لكِ قلادة لثوب الكيمونو
    Wenn ich Geschäfte mache, kaufe ich keinen Service, ich kaufe das Resultat. Open Subtitles و عندما تعملون معي أنا لا أقوم بشراء خدمات أنا أشتري جنوداً
    Alles, was du dir wünschst, kaufe ich dir. Open Subtitles كلماأردتشيئا، أشتريه لك تلقائياً.
    Nur, jetzt kaufe ich mir den Schutz. Open Subtitles الآن أَشتري حماية
    - Danke. Hier. Wenn das nicht die besten Pignoli sind, kaufe ich Ihnen Pupusas. Open Subtitles لو لم تجدينه أفضل بينولي في المدينة فسأشتري لك دزينة من الـ بوبوسا
    Wenn du für Rose diesen Zaun errichtet hast, kaufe ich Lucille den Kühlschrank. Open Subtitles - عندما تنتهي من بناء السياج لـ روز - سأبتاع الثلاجة لـ لوسيا
    Damit das klar ist wenn die Steine echt sind, kaufe ich sie. Open Subtitles اسمعنى اذا كانت الماسات تستحق فسوف اشتريها
    Ich finde meine Zahnbürste nicht, deshalb kaufe ich eine neue. Open Subtitles لم أجد فرشاة أسنانى, لذا سأشترى واحدة اليوم
    Wenn du aufhörst, kaufe ich dir 'n Egg McMuffin. Open Subtitles لو أنتهيته , ستحصل على بيضة مكمفين
    Klage einzureichen, kaufe ich Ihnen eine aus meiner eigenen Tasche. Open Subtitles أعدك أن أشترى لك واحدا من مالى الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more