Wenn du dein Essen kaust, wird Luft durch deinen Nasenrachen gedrückt, der den Geruch deiner Nahrung in sich trägt. | TED | عندما تمضغ طعامك يُدفع الهواء إلى الممر الأنفي الخاص بك، حاملاً معه رائحة طعامك. |
Wenn du kaust, dann nicht nur auf einer Seite. | Open Subtitles | عندما تمضغ احرص على ألا تفعل من جهة واحدة |
Die Art wie du dein Essen kaust, die Haare in deinen Ohren und deine Adresse. | Open Subtitles | الطريقة التي تمضغ بها طعامك الشعر الذي بداخل أذنك وعنوانك |
Ich liebe es, wie du summst wenn du kaust. | Open Subtitles | ّأحب أسلوب همهمتكِ، عندما تمضغين |
- Was? Du futterst wie ein Dinosaurierjunges. Du kaust nicht mal. | Open Subtitles | -أنتِ تأكلين كصغير الديناصور، أنتِ لا تمضغين حتى |
Du kaust auf Eiswürfeln rum. Wie ein Cockerspaniel. | Open Subtitles | إنها عادة عندك ، مضغ مكعبات الثلج مثل الذليل المدلل |
Ich kann ja verstehen, dass du manches Essen 25 Mal kaust, bevor du es runterschluckst, so wie Schnitzel. | Open Subtitles | يمكنني تفهّم مضغ طعام لوقت طويل كتناول شريحة من لحم |
- Ellen, kaust du Kaugummi? | Open Subtitles | - " إيلين " هل تمضغ العلك ثانيةَ ؟ |
kaust du Kaugummi? | Open Subtitles | هل تمضغ العلكة؟ |
Warum kaust du immer noch? | Open Subtitles | لماذا ما زلت تمضغ ؟ |
- Du kaust nie Kaugummi. - Ein Bonbon? | Open Subtitles | انت لا تمضغ اي علك - حلاوه - |
Ich glaube, du kaust dein Gesicht. | Open Subtitles | أظن أنكِ تمضغين وجهك. |
Du kaust nicht mehr die Blätter. | Open Subtitles | توقفت عن مضغ تلك الأوراق. |