| Er konnte dahinter sehen. Er holte mich auf Kaution raus und gab mir einen Job. | Open Subtitles | استطاع أن يتجاوز ذلك ودفع كفالتي وأعطاني وظيفة |
| Ich komme auf Kaution raus. | Open Subtitles | والان , سأدفع كفالتي. |
| Ein bekannter Mafioso widersetzt sich der Verhaftung. Und kommt aus so einem Ding mit 'ner mickrigen Kaution raus. | Open Subtitles | رجل حصيف معروف يقاوم الاعتقال و يخرج من شيء كهذا بكفالة منخفضة |
| Ich meine, ich bin auf Kaution raus und du hast keinen Job mehr. | Open Subtitles | أعني ، أنا خرجتُ بكفالة وأنتَ تم إيقافك عن العمل |
| Er ist schon auf Kaution raus; die gute Nachricht: | Open Subtitles | حسناً ، لقد خرج بكفالة بالفعل لكن الأخبار الجيدة هي أنه يملك سواراً بكاحله |
| Du bist doch wegen der Verschwörung auf Kaution raus, nicht? | Open Subtitles | -لقد خرجت بكفالة من تلك الؤامرة , صحيح ؟ |
| - Er kommt auf Kaution raus. | Open Subtitles | حسناً، سيتمكن من الخروج بكفالة |
| Ich telefonierte. Du kannst auf Kaution raus. | Open Subtitles | ويمكن أن يفرج عنك بكفالة صباح الغد |
| Das hört nicht auf, weil du auf Kaution raus bist. | Open Subtitles | . و لايتوقف هذا بمجرد خروجك بكفالة |
| - Ich bin auf Kaution raus. | Open Subtitles | -افتحي الباب يا فيكي ، خرجت بكفالة |
| Du kommst auf Kaution raus. Ich habe deinen Pass gefunden. | Open Subtitles | ستخرج بكفالة وجدت جواز سفرك |
| Ja, und er ist auf Kaution raus. | Open Subtitles | -ياللهول ! أجل، لقد خرج بكفالة |