Fudo! Da stimmt etwas nicht. Kehren wir lieber zurück! | Open Subtitles | فيودو) ، هذا شئ غريب) دعنا نعود إلى الشاطئ |
Kehren wir zu Ihren Träumen zurück. | Open Subtitles | دعنا نعود إلى أحلامك |
Kehren wir zurück zu dem Fall, in Ordnung? | Open Subtitles | دعنا نعود إلى القضية حسنا؟ |
Kehren wir nach New York zurück? | Open Subtitles | هل سنعود إلى نيويورك ؟ |
Kehren wir wirklich um? | Open Subtitles | هل سنعود أدراجنا؟ |
Um einen ersten Einblick in die Antwort dieser Frage zu bekommen, Kehren wir zurück nach Chile. | TED | الآن للبدء بالحصول على تلميح للإجابة على هذا السؤال، دعونا نعود لتشيلي. |
Aber Kehren wir zurück und gehen ein bisschen tiefer und schauen bei Tageslicht. | TED | ولكن دعونا نعود للوراء ونتعمق قليلا ونلقي نظرة خلال النهار. |
Kehren wir zum Tanz zurück. | Open Subtitles | دعنا نعود... إلي الرقص. |
Kehren wir für einen Augenblick ins Jahr 1819 zurück, zur Situation der Besatzung des Walfängers Essex. | TED | حسنًا، دعونا نعود إلى العام 1819 للحظة للوضع الذي واجهه طاقم سفينة إيسيكس |
Aber Kehren wir zurück in die dunklen Zeiten. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى الأوقات المظلمة |
Kehren wir zurück zu Nanny Seagram. | Open Subtitles | دعونا نعود للمربية سيغرام |