"kein wettbewerb" - Translation from German to Arabic

    • ليست مسابقة
        
    • ليست منافسة
        
    Das ist doch kein Wettbewerb, verstehst du? Open Subtitles بهدوء يا فتاة هذه ليست مسابقة هل تعرفين ما أقصد ؟
    - Das ist kein Wettbewerb. - Und wo bleibt der Spaß, Sir? Open Subtitles ـ هذه ليست مسابقة ـ وأين المتعة بذلك، ياسيدي؟
    Oh, das ist kein Wettbewerb, Cate. Open Subtitles إنظري ، إنها ليست مسابقة يا كايت
    Und die Brustkrebskampagne -- nochmal, das hier ist kein Wettbewerb. TED وحملة سرطان الثدي مرة ثانية، هذه ليست منافسة
    - Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles إنها ليست منافسة
    Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles إنها ليست منافسة
    Liebe ist kein Wettbewerb. Open Subtitles إظهار الحب ليست مسابقة
    Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles إنها ليست مسابقة
    Das ist schlicht nicht wahr. Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles هذا غير صحيح تلك ليست مسابقة
    Es ist kein Wettbewerb. Open Subtitles وهي ليست مسابقة.
    Auf jeden Fall. Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles -بالتأكيد ، فهي ليست مسابقة
    - Es ist kein Wettbewerb. - Du hast Recht. Open Subtitles -إنها ليست مسابقة
    Du hast Recht. Es ist kein Wettbewerb. Open Subtitles -أنت محق، إنها ليست مسابقة
    - Nein, das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles - لا - إنها ليست مسابقة
    Danke für deine Hilfe, aber das hier ist kein Wettbewerb. Open Subtitles -أقدر دعمك، ولكن هذه ليست منافسة
    - Das ist kein Wettbewerb, Rog. Open Subtitles {\pos(190,230)}إنها حقاً ليست منافسة يا (روج)
    Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles -إنها ليست منافسة
    Es ist kein Wettbewerb, Caroline. Open Subtitles -هذه ليست منافسة يا (كارولاين).
    Howard, das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles هاوارد) إنها ليست منافسة)
    Das ist kein Wettbewerb. Open Subtitles -إنها ليست منافسة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more